Английский - русский
Перевод слова Society
Вариант перевода Общество

Примеры в контексте "Society - Общество"

Примеры: Society - Общество
In other words, society would risk losing today as well as tomorrow. Другими словами, общество рискует проиграть не только сегодня, но также и в будущем.
The competence of the DO was not limited to public administration, or only to employment matters, but included society at large. Сфера деятельности ОД не ограничивается государственными административными органами или лишь вопросами занятости, но охватывает общество в целом.
The restitution laws were among those laws which sought to transform the whole society. Законы о реституции относились к категории законов, которые были призваны преобразовать все общество.
These programmes are designed to eradicate literacy and rehabilitate male and female prisoners, for integration into society after completion of their sentence. Эти программы предназначены для ликвидации неграмотности среди заключенных - мужчин и женщин в целях их интеграции в общество после окончания тюремного заключения.
No society can ever rid itself of all social problems once and for all. Ни одно общество не в состоянии раз и навсегда освободиться от социальных проблем.
The refugee population had been totally integrated into Armenian society through a successful naturalization programme. Благодаря успешно реализованной программе натурализации все беженцы были интегрированы в армянское общество.
Canada favoured the safe and timely reintegration of offenders into society. Канада выступает за безопасную и своевременную реинтеграцию правонарушителей в общество.
The intention is to ensure humane detention conditions and help the inmates' reintegration into society. Цель соглашения состоит в том, чтобы обеспечить гуманные условия заключения и содействовать реинтеграции в общество отбывших наказание.
The Government of the Dominican Republic is absolutely convinced that it is Dominican society itself that must make the greatest effort to achieve development. Правительство Доминиканской Республики абсолютно убеждено в том, что именно само доминиканское общество должно приложить самые значительные усилия для достижения развития.
The Albanian Government has stated that it supports a multi-ethnic society in Kosovo and has condemned the acts of violence. Албанское правительство заявило о том, что оно поддерживает многоэтническое общество в Косово и осуждает акты насилия.
The people of Rwanda have, since 1994, sought to rebuild their society under most difficult and challenging conditions. Начиная с 1944 года народ Руанды преисполнен решимости восстановить общество в трудных и критических условиях.
There is little point in the State being a constitutional State if its society is despotic. Не имеет значения, что государство является конституционным, если в своей основе общество деспотично.
Those groups were not uniform, and their lifestyles, status, and degree of integration into Slovene society differed. Эти группы являются неоднородными и отличаются друг от друга по жизненному укладу, статусу и степени интеграции в словенское общество.
Kuwaiti society was conservative and so few changes in attitudes to religion occurred. Кувейтское общество является консервативным, и поэтому в религиозных подходах происходит мало изменений.
Debate about the bill has urged Brazilian society to reflect about racism and racial discrimination. Обсуждение законопроекта побудило бразильское общество обратить внимание на проблемы расизма и расовой дискриминации.
The Government of Myanmar is in the process of establishing a democratic society. Правительство Мьянмы продолжает строить демократическое общество.
We must collectively strive to ensure that an educated population makes up a healthy and prosperous society. Наши коллективные усилия должны быть направлены на обеспечение условий, в которых просвещенное население строило бы здоровое, процветающее общество.
One of the requirements for social integration is the generally held sense that society is fair. Одним из условий для социальной интеграции является общее признание того, что общество является справедливым.
All that was possible if society had the necessary will to act. Все это возможно, если общество готово совершать конкретные действия.
But the Obama episode illustrates an important cross-cultural difference in assessing how corrupt a society is. Но эпизод с Обамой иллюстрирует важное межкультурное отличие при оценке того, насколько коррумпированным является общество.
A better-educated society will also be more open to intergenerational solidarity and to recognizing its multi-ethnic composition. Более просвещенное общество будет также более восприимчиво к солидарности между поколениями и к признанию своего многоэтнического состава.
Thus, an advanced, socially just society will gradually be created. Таким образом, постепенно будет создано развитое, основанное на принципах социальной справедливости общество.
The State has not neglected the elderly, who need to be respected by the society and not pitied. Государство заботится и о пожилых людях, которых общество должно не жалеть, а уважать.
Jamahiri society also prohibits the infliction of physical or mental harm on the person of a prisoner . Общество Джамахирии также запрещает нанесение физического или психического ущерба заключенному .
In developing countries society at large is victimized because rampant corruption deters foreign investment and acts as a hidden brake on development. В развивающихся странах пострадавшим становится все общество, поскольку безудержная коррупция отпугивает иностранных инвесторов и действует в качестве скрытого тормоза, препятствующего развитию.