The Government says drugs are illegal because we're trying to protect society. |
Правительство говорит: наркотики вне закона, потому что мы пытаемся защитить общество. |
And, he's built a society along these lines. |
И он создал общество в соответствии с этими качествами. |
The legal and prison systems are just more examples of how our society avoids examining the root-causes of behaviour. |
Законодательство и тюремная система - это еще одни примеры того, как наше общество избегает понимания ключевых причин поведения. |
We're such an abominable, sick society that we won't make the history books. |
Наше общество такое больное и ужасное что мы не будем вершить историю. |
Getting away with what? I provide a livelihood for men that society has deemed worthless because they served a little time. |
Я обеспечил средствами к существованию людей, которых общество сочло непригодными, потому что они немного оступились. |
I believe it's very important to look at how our society ought to be. |
Я верю, что очень важно взглянуть на то, каким наше общество должно быть. |
You, with your absurd notions of a perfect and harmonious society. |
С вашими нелепыми взглядами на совершенное и гармоничное общество. |
It's more about whose society outshines the other's. |
А в том чье общество затмит другое. |
I've set you on a course that will allow you to develop into a modern society. |
Я направил вас на путь, который позволит вам развиться в современное общество. |
The secret society wouldn't be so secret anymore. |
Секретное общество не будет больше секретным. |
It's a litigious society, Kyle. |
Это общество любителей судов, Кайл. |
Even the most primitive society has an innate respect for the insane. |
Даже самое примитивное общество имеет врождённое уважение к безумным. |
Every day our society abuses the environment. |
Каждый день наше общество эксплуатирует окружающую среду. |
Even if society is a little less varied than in town. |
Даже если общество, чуть менее разнообразное чем в городе. |
I like what it says about the structure in society and the changing worlds of women. |
Мне нравится, как она отображает общество и меняющийся мир женщин. |
Saltum says Nyborg is out to tum Denmark into a multicultural society. |
Салтум говорит, что Нюбогрг уехала, чтобы превратить Данию в мультикультурное общество. |
There are many building blocks to a prosperous society, but one essential element is marriage. |
Процветающее общество состоит из множества кирпичиков, но главный элемент - брак. |
The kind of society we once had, I assume. |
Я думаю, такое общество, которое у нас было. |
Look who the State of Illinois just released back into society. |
Посмотрите-ка, кого тут у нас власти Иллинойса выпустили обратно в общество. |
It would allow the genetically inferior to survive, and so would weaken society. |
Это позволяет низкосортным генам выживать, что ослабляет общество. |
But Hamilton's ideas remain powerfully influential in our society. |
Но идеи Гамильтона оказали мощное влияние на наше общество. |
We were trying to create a society based on understanding ecosystems. |
Мы пытались создать общество основанное на понимании экосистем. |
This society is very focused on wants. |
Это общество очень сосредоточено на желаниях. |
And you as a society have embraced this cure. |
А вы, как общество, выбираете это лекарство. |
To protect itself, society starts mechanisms it can't control in the end. |
Чтобы защищаться, современное общество изобретает механизмы, которые оно не может контролировать. |