Baudrillard claims that our current society has replaced all reality and meaning with symbols and signs, and that human experience is a simulation of reality. |
Бодрийяр утверждает, что современное общество заместило реальность и смысл символами и знаками, и весь человеческий опыт - это симуляция реальности. |
The Theosophists viewed traditional Indian society as the bearer of an "ideal religion and ethic." |
Теософы рассматривали традиционное индийское общество как носитель «идеальной» религии и этики. |
Other Combat Rock songs, if not directly about the Vietnam War and U.S. foreign policy, depict American society in moral decline. |
Другие песни альбома, если не прямо о войне во Вьетнаме и внешней политике США, то описывает американское общество в упадке морали. |
It may sound harsh, but I think society needs to be protected from him |
Это может быть звучит жёстко, но я считаю, что общество должно быть ограждено от таких, как он |
Intellectually, he knows that such behaviour is morally wrong, saying that "you can't have a society with everybody behaving in my manner of the night". |
Он осознает, что такое поведение неправильно, сказав, что «вы не можете иметь общество, состоящее из людей, ведущих мой ночной образ жизни» (англ. you can't have a society with everybody behaving in my manner of the night). |
Who's perfect to run a secret society. |
Который идиален для того что бы войти в секретное общество |
They get divorced, they reconfigure, and society is, like, fine with you take your time, like an emotional glacier. |
Они разведутся, изменят конфигурацию, и общество это вполне поймет... если делать все не спеша, как эмоциональный ледник. |
We've created a new society here, a civilized one. |
Мы построили новое общество здесь, цивилизованное общество. |
It means you're ready to rejoin society... |
Готовы ли Вы вернуться в общество? |
live a good life and society will take care of you. |
Жить порядочной жизнью, и общество о тебе позаботится. |
This is my school, my high society |
Здесь моя школа, высшее общество! |
They say that you can judge a society by how it treats those who are the worst off. |
Они говорят, что вы можете судить общество, по плохим людям. |
Can one believe that man ordered society... in order to be happy and reasonable? |
Можно ли поверить, что человек создал общество, чтобы стать счастливым и разумным? |
According to his journals, the group formed a secret society... |
Согласно его записям вы объединились в тайное общество, |
You know, if you're in a wheelchair or you're deaf, society throws money at you. |
Понимаете, если вы в инвалидной коляске или глухой, общество просто заваливает вас деньгами. |
But if everyone did that, society couldn't function |
Но если каждый так будет поступать, общество перестанет функционировать |
But this continuing silence by the guilty only transfers the costs to society as a whole, with Chinese life distorted by the weight of lies and evasions. |
Но, с китайской жизнью искаженной тяжестью лжи и уловок, это продолжающееся молчание виновных только переносит расплату на общество в целом. |
Many people have suddenly become very hesitant about using the term "multicultural society." |
Многие люди внезапно стали очень неуверенно употреблять термин "многокультурное общество". |
Add to this a 30% increase in prices for prescription drugs, and it is easy to see why Greek society is unraveling. |
Добавьте к этому повышение цен на лекарства по рецептам на 30%, и вам будет легко понять, почему греческое общество разваливается на глазах. |
Non-Western societies often espouse a communitarian ethic that sees society as more than the sum of its individual members, and considers duties to be more important than rights. |
Тогда как «незападные» общества часто поддерживают этику коммунаров, которая рассматривает общество как нечто большее, чем сумму его отдельных членов, и считает, что обязанности важнее, чем права. |
Cutting carbon emissions, however, requires a reduction in the basic energy use that underpins modern society, so it will also mean significant costs. |
Тем не менее, сокращение выбросов углекислого газа требует уменьшить использование основных видов энергии, которые поддерживают современное общество, таким образом, это будет означать и значительные затраты. |
Investment this year could reach a record-high 30% of GDP, and changes in education, health, and justice have transformed society. |
Инвестиции в этом году могут достичь рекордного показателя в 30% ВВП, а изменения в сфере образования, здравоохранения и в системе правосудия преобразовали общество. |
That's an interesting way to ease back into society, which was your idea. |
Занятный способ влиться в общество, что, кстати, было твоей идеей. |
It is a society that has reinvented itself twice in less than 200 years - in the nineteenth-century Meiji Restoration and after defeat in 1945. |
Это общество, которое пересоздавало себя дважды менее чем за 200 лет - во время Реставрации Мейдзи в девятнадцатом веке и после поражения в войне в 1945 году. |
It goes like this - we've declared war on work, as a society, all of us. |
Она звучит примерно так - Мы объявили войну работе, все мы, как общество. |