Let's remember, society is what it is |
Не забывайте - общество таково, каково оно есть. |
And maybe society considers what she does to be "disgusting," |
И, возможно, общество считает её занятие |
That you blame society for everything? |
Что ты обвиняешь общество во всём? |
Has society gone back to the Dark Ages? |
Что, общество скатилось в средневековье? |
But even as a boy, I could see that the sort of church and society he served was dying. |
Ќо даже будучи еще подростком, € мог наблюдать, как прежн€€ церковь и то общество, которому он служил, постепенно отмирали. |
That's what society calls it! |
Это общество заставляет тебя так думать! |
You have been brought to this place to prove yourself worthy of our secret society. |
Тебя привели сюда, чтобы узнать: достойна ли ты вступить в наше тайное общество. |
No, society tells you you have to be thin to be attractive. |
Нет, общество говорит, что надо быть худым, чтобы быть привлекательным. |
It could be that I have some unresolved anger towards society that has nothing to do with you. |
Возможно, у меня имеется не нашедший выхода гнев на общество, который не имеет никакого отношения к тебе. |
Is there some secret society for the greatest humans on earth? |
Что, есть какое-то тайное общество для самых замечательных людей на Земле? |
Promote changes in the public opinion regarding the children with special needs' problems and their integration into the society. |
влиять на смену общественного мнения о проблемах детей с особыми потребностями и их интеграции в общество. |
But the real secret I think lies more in the way that they organize their society. |
Но настоящий секрет, как мне кажется, кроется в том, как организовано их общество. |
And the thing is, we've actually been here before as a society. |
И интересно то, что мы уже это проходили как общество. |
It goes like this - we've declared war on work, as a society, all of us. |
Она звучит примерно так - Мы объявили войну работе, все мы, как общество. |
You think what we have is a society? |
Да. Ты считаешь, что это и есть общество, в котором мы живём? |
In other words, what is a meritocratic society? |
Другими словами, что такое меритократическое общество? |
and they are contributing hugely to the society. |
И они вносят огромный вклад в общество. |
You think I can maintain a society without rules? |
Думаете, я могу поддержать общество без правил? |
In the end, we all want the same thing - an ordered society, with everyone happy. |
В конце концов, все мы хотим одного и того же - порядочное общество, где каждый счастлив. |
And when you do, I will read about it from a secure location and I will reintroduce myself to society at that time. |
Но когда это произойдет, я прочитаю об этом из безопасного места, и только тогда вернусь в общество. |
we're thinking of founding a society. |
Как я уже сказал, мы собираемся основать общество. |
Guess I'm a lot less cynical than you, because I think we're changing the face of Chinese society. |
Полагаю, что я менее циничный чем вы, потому что я думаю, мы изменили китайское общество. |
Now, Tenebrae is about human possession and it's effects on society! |
Итак, "Мрак" написан о человеческой одержимости и это оказывает влияние на общество! |
We will with our solutions... create the safe society we wish for ourselves and for our children. |
Мы с нашими решениями... создадим безопасное общество, которое желаем для нас самих и для наших детей. |
We'll finally have a free and fair society. |
И мы в конце концов построим справедливое общество! |