| As a society we are still in denial about that hard truth . | Как общество мы всё ещё не признали эту жестокую истину». |
| His society pays reverence to Galactus and his many heralds via statues. | Его общество поклонялось Галактусу и его многочисленным герольдам с помощью статуй. |
| Prior to European settlement of New Zealand, Māori society was based largely around tribal units with no national governing body. | До европейского заселения Новой Зеландии общество маори состояло из племенных формирований, не имеющих национального руководящего органа. |
| Distributism, therefore, advocates a society marked by widespread property ownership. | Таким образом, дистрибутизм выступает за общество, которое характеризуется широким распространением частной собственности. |
| Dominica is often seen as a society that is migrating from collectivism to that of individualism. | Доминика часто характеризуется как общество, которое эволюционирует от бытовавшего ранее коллективизма к индивидуализму. |
| The right of freedom of information is commonly subject to limitations dependent upon the country, society and culture concerned. | Право на свободу информации обычно зависит от ограничений, на которые влияет затрагиваемая страна, общество или культура. |
| IFAC is also concerned with the impact of control technology on society. | ИФАК также рассматривает влияние технологии управления на общество. |
| After the political situation had settled and stabilized, Finnish society and its cultural life began to develop. | Постепенно политическая ситуация стабилизировалась, финское общество и его культурная жизнь начали интенсивно развиваться. |
| As American society and culture developed, new immigrants were relocating to the United States. | Американские общество и культура развивались, новые иммигранты переселялись в США. |
| We've created this incredibly vibrant society, but we're going to have to deal with the consequences sooner or later. | Мы создали это невероятное энергичное общество, но мы также будем иметь дело с последствиями рано или поздно». |
| He and other members successfully convinced the society above to organize the Sixth International Geographical Congress, which took place in 1895. | Он и другие члены успешно убедили общество организовать Шестой Международный географический конгресс, который состоялся в 1895 году. |
| Such people are unhappy, and their desire to change the system can destabilize the society. | Люди становятся несчастными, и их желание изменить систему может дестабилизировать общество. |
| Russian society in the issue of industrialization of Russia stood at a very low level. | Русское общество в вопросе индустриализации России стояло на очень низком уровне. |
| Culture has a huge influence on society and politics of a country, in terms of ideology. | Культура имеет огромное влияние на общество и политику страны, с точки зрения идеологии. |
| I made up my mind from viewing society from that angle. | Я решил посмотреть на общество с этой точки зрения. |
| After 1782, this highly secretive society added Egyptian, Greek, and Druidic mysteries to its alchemy system. | После 1782 года это крайне секретное общество добавило египетские, греческие и друидические мистерии в свою алхимическую систему. |
| In 1912 Émile Durkheim identified society as the sole source of human logical thought. | В 1912 Эмиль Дюркгейм установил, что общество является единственным источником логического мышления у человека. |
| This is a logical result of the way in which our democratic society is organised. | Это логический результат того, как организовано наше демократическое общество. |
| She possessed a remarkable talent for music and painting, and often advised young girls when they first entered society. | Она обладала замечательным талантом в музыке и живописи и часто давала советы молодым девушкам, впервые вступавшим в общество. |
| There are many factors relevant to the successful integration into society. | Для успешной интеграции в общество важен целый ряд факторов. |
| Jackson believed that Washington society was treating Peggy unfairly just as it had treated his late wife. | Джексон полагал, что вашингтонское общество обвиняло Пегги несправедливо, как это делала его покойная жена. |
| Thus, in a period of a ten months, Malumian organized the existing women's groups as a cohesive nationwide society. | Таким образом, в течение десяти месяцев, Малумиан объединил существующих женских групп как единое общенациональное общество. |
| Our society is tired of disbelief, indifference and fear. | Наше общество устало от безверия, безразличия и страха. |
| The children's performances had captivated audiences, and the pair had made a considerable impression on European society. | Детские спектакли покорили зрителей, и пара произвела значительное впечатление на Европейское общество. |
| As a learned society, the Royal Institution of Naval Architects provides a forum for the exchange of information, views and discussion. | Как научное общество, Королевский институт морских архитекторов представляет собой форум для обмена информацией, мнениями и обсуждений. |