But I will say this about Hooverville - we're a truly equal society. |
Но вот, что я вам скажу о Хувервилле - у нас по-настоящему равное общество. |
I mean, it's a throwaway society. |
Я имею в виду, это растрачивающее все общество. |
But he said society wouldn't understand. |
Но он сказал, что общество не поймёт. |
To help us to rebuild society when the time comes. |
Помочь нам отстроить общество, когда придет время. |
There's a secret Celtic society founded by apprentices and master archers. |
Это тайное кельтское общество, было основано учениками и мастерами лучниками. |
We have built our society around the treasures you have sent. |
Мы построили наше общество на отправленных вами сокровищах. |
Certainly, but there's such a thing as society, laws, rules. |
Конечно, но есть такие понятия, как общество, закон, правила. |
After we leave this place, the society and normal people won't understand us. |
Когда мы уходим отсюда, общество и здоровые люди не будут понимать нас. |
I want to be more as well, but society, it won't let me. |
Я хотел большего чем сейчас, но общество, оно мне не опзволит. |
I think we must first change yourself Before it starts to change society. |
Я думаю, что мы для начала должны себя изменить прежде чем общество сможет поменяться. |
When we change our lives, so they will not change society. |
Если жизнь не поменяется, То общество тоже измениться не сможет. |
In society, in religion... or in life. |
В общество, в религию... или в жизнь. |
In society the children must maintain the sense of discipline. |
Общество должно прививать ребенку чувство порядка. |
I mean, I like to think that society's a little more tolerant nowadays. |
В смысле, мне нравится думать, что общество немного более терпимое в наше время. |
It's what keeps us going as a society. |
Это-то, что держит наше общество на плаву. |
It's an old Hawaiian secret society that no longer exists. |
Это старое гавайское тайное общество, которое больше не существует. |
We tried so hard to create a society that was equal, where there'd be nothing to envy your neighbour. |
Мы пытались создать общество равных, где никто бы не завидовал своему соседу. |
Michelle has done the time, society's had its pound of flesh. |
Мишель отсидела срок, общество получило свой фунт плоти. |
This is the sort of conduct society can never... will never tolerate. |
Такое поведение наше общество не может ни в коем случае... никогда не потерпит. |
Were going to develop and improve the society we live in. |
Мы собираемся развивать и улучшать общество, в котором мы живём. |
Criminals thrive on the indulgence of society's understanding. |
Преступность процветают, если общество исповедует терпимость. |
We can build a new society here, as others have. |
Мы можем построить здесь новое общество, как делали и другие. |
The very things about Alma society was punishing you for? |
Было именно тем в Альме, за что общество наказывало тебя? |
And as you defend him, he goes on living and corrupting the society. |
И пока вы его защищаете, он живет и продолжает разлагать общество. |
We are a hair away From everything falling apart in every society. |
Мы на волоске от того, что каждое общество начнет разваливаться. |