Английский - русский
Перевод слова Society
Вариант перевода Общество

Примеры в контексте "Society - Общество"

Примеры: Society - Общество
No, I'm talking about being a contributing member of society. Нет, я говорю о вкладе в общество.
It's often said that finding other intelligences in the universe will shake our society and our belief system to the core. Часто говорят, что встреча с другими разумными существами Вселенной потрясет наше общество и наше мировоззрение до самых глубин.
See, society has been destroying this Earth at an insane rate. Общество разрушает планету с сумасшедшей скоростью.
I help the weak that have been letdown by society. Я помогаю слабым, которых бросило общество.
That's why... we will imagine an ideal society... a utopia for the 21st century. И поэтому... мы попытались представить себе идеальное общество... утопию 21-го века.
The transformation of Afghanistan into a peaceful, pluralist society is threatened by growing restrictions on freedom of expression. Ужесточение ограничений на свободу слова создает угрозу для преобразования Афганистана в мирное, плюралистическое общество.
Rather, it should be a journey, an opportunity to build a society based on justice, equity, equality, freedom and solidarity. Вместо этого должен быть процесс, возможность построить общество на основе справедливости, равенства, равноправия, свободы и солидарности.
Cyberattacks on the Internet pose a growing threat to the efficient ICT systems that modern society depends on. Кибератаки в Интернете представляют собой все большую угрозу для эффективного функционирования систем ИКТ, от которых сильно зависит современное общество.
Those who refuse to modernize their society and to open their political system may have an interest in war and instability. Те, кто отказывается модернизировать свое общество и открыть свои политические системы, могут быть заинтересованы в войне и нестабильности.
It will result in a more violent society with irreversible defects. Результатом станет более жестокое общество с неисправимыми пороками.
And when poverty and poor education fuel the growth of global terrorism, our society bears the scars too. И когда нищета и недостаток образования приводят к росту глобального терроризма, наше общество также страдает от его последствий.
They lose hope and, in turn, society loses dynamism. В результате она теряет надежду, а общество утрачивает динамизм.
Participants believed that society needed more women as leaders in science and technology. По мнению участников, общество нуждается в увеличении числа женщин, выступающих в роли руководителей в сфере науки и техники.
The Belarusian Government and society pay considerable attention to issues related to the promotion of a healthy way of life among children and young persons. Государство и общество уделяют значительное внимание вопросам формирования здорового образа жизни у детей и молодежи.
They are the necessary foundation blocks on which to build a sustainable, just and developed society. Они являются необходимыми основополагающими элементами, на которых строится устойчивое, справедливое и развитое общество.
The chain of connections that build up society begins with the family. A violent home produces deviations. Первым звеном цепочки связей, на основе которых строится общество, является семья.
Indonesia's strategic geographical position has had a great influence on the country's culture, society, politics, and economy. Стратегическое географическое положение Индонезии в значительной степени повлияло на культуру, общество, политику и экономику страны.
Belize was a multicultural society, with diverse groups coexisting peacefully. Белизское общество представляет собой многокультурное общество, в рамках которого мирно сосуществуют различные группы.
Consequently, society as a whole may not be able to access important information. Вследствие этого общество в целом может лишиться доступа к важной информации.
I wish I could take credit, but this is society. Хотел бы я приписать идею себе, но таково наше общество.
The Government has developing a strategy to fully integrate persons with disabilities into the society. Правительство разрабатывает стратегию по всесторонней интеграции инвалидов в общество.
Uzbek society was one of the most tolerant in the world, and many persecuted individuals had found refuge in Uzbekistan. Узбекское общество принадлежит к числу наиболее терпимых обществ в мире; в стране нашли убежище многие люди, спасающиеся от преследований.
Uzbek society had a long history of tolerance and was highly sensitive to racial discrimination. Узбекское общество имеет давние традиции терпимости и очень чутко реагирует на проявления расовой дискриминации.
The Government had also abolished the Migration Impacts Fund, which had been established to help migrants integrate into society. Правительство также ликвидировало Фонд смягчения последствий миграции, который был создан для содействия интеграции мигрантов в общество.
Accordingly, Syrian society differs from many other societies with respect to the culture and concept of the family. Соответственно, сирийское общество отличается от многих других обществ в плане культурных аспектов и концепции семьи.