Английский - русский
Перевод слова Society
Вариант перевода Общество

Примеры в контексте "Society - Общество"

Примеры: Society - Общество
Integrating ethnic and religious minorities into society is another urgent issue. Другим неотложным вопросом является интеграция в общество этнических и религиозных меньшинств.
The Brazilian society was historically organized under the sign of patriarchalism. Исторически бразильское общество сложилось под знаком патриархальности.
The Commissioner noted an increased awareness among the authorities and society about the difficulties and needs of Roma/Gypsies. Комиссар отметил, что власти и общество все больше осознают трудности и потребности рома/цыган.
On the contrary, it is the path of wisdom that a long-suffering society has decided to take in order to cultivate forgiveness. Совсем наоборот, это - путь мудрости, которым решило пойти претерпевшее тяжкие страдания общество, чтобы возвеличивать прощение.
Ecuador's society is aware of the need to move towards the full integration of women in social, economic and cultural life. Эквадорское общество сознает необходимость продвижения всестороннего включения женщин в социально-экономическую и культурную жизнь.
These obligations also lay the foundation for mainstreaming gender equality in public administration and in society in general. Эти обязательства составляют также основу для интеграции усилий по обеспечению гендерного равенства в систему государственного управления и общество в целом.
Indian society is the culmination of centuries of assimilation of diverse peoples and ethnic groups. Индийское общество - венец длившегося столетия процесса ассимиляции разнообразных народов и этнических групп.
India has an inclusive, open, multi-cultural, multi-ethnic, multi-lingual society marked by unparalleled pluralism. В Индии сформировалось инклюзивное, открытое, многокультурное, многоэтническое, многоязычное общество, проникнутое беспрецедентным духом плюрализма.
We take pride in how far we have come as a society and regard individual freedom as a great good. Мы гордимся тем, насколько далеко вперед мы продвинулись как общество и рассматриваем свободу личности как большое благо.
Senegal noted South Africa's efforts to end apartheid and to establish a democratic and multicultural society. Представитель Сенегала отметил усилия Южной Африки, приложенные для того, чтобы покончить с апартеидом и создать демократическое и многонациональное общество.
A subsequent welfare programme provides for follow-up geared towards the reintegration of young offenders into society. Последующая программа социального обеспечения предусматривает содействие реинтеграции несовершеннолетних правонарушителей в общество.
This project takes into consideration basic human social rights by giving offenders an opportunity for rehabilitation and reintegration into mainstream society. Этот проект разработан с учетом основных прав человека, поскольку он дает правонарушителям возможность для реабилитации и реинтеграции в общество.
A development-oriented information society was in the best interest of all humanity. Ориентированное на развитие информационное общество отвечает интересам всего человечества.
Today's society would be unable to meet its responsibility to protect the environment unless people reviewed their lifestyles and consumption and production patterns. Современное общество не сможет исполнить свой долг по охране окружающей среды, если люди не пересмотрят свой образ жизни, а также модели потребления и производства.
Of far greater importance was the capacity to mobilize a society and make full use of new technologies. Значительно большее значение имеет способность мобилизовать общество и в полной мере воспользоваться новыми технологиями.
It is very easy for foreigners to integrate into Chadian society, at different levels. Иностранцы очень легко интегрируются в чадское общество, причем на различных уровнях.
We will continue to provide care for victims, proper medical care, rehabilitation and ensure their reintegration into society through productive projects. Мы будем и впредь предоставлять потерпевшим заботу, надлежащее медицинского попечение, реабилитацию и обеспечивать их реинтеграцию в общество за счет продуктивных проектов.
Armenian society is currently in a phase of actively seeking and formulating new approaches to family relationships. Армянское общество сейчас пребывает на стадии активного поиска и в процессе формирования новых подходов в семейных взаимооотношениях.
Refugees were integrated into Lithuanian society and received government support for education, employment, housing, social protection and health. Беженцы интегрируются в литовское общество и получают правительственную поддержку на цели образования, трудоустройства, решение жилищного вопроса и им гарантируются социальная защита и охрана здоровья.
Action was also being taken to reintegrate victims into society. Принимаются также меры по интеграции жертв торговли людьми в общество.
There is a great willingness in society to help young people because of the considerable focus on this issue. Общество готово все активнее оказывать молодым людям помощь благодаря широкому освещению данного вопроса.
Haitian society is patriarchal and, as a result, the formal "political" arena is considered the prerogative of men. Гаитянское общество носит патриархальный характер, и поэтому официальное политическое пространство считается исключительно уделом мужчин.
This is a permanent challenge, which every society and every citizen must face. Это постоянная проблема, бороться с который должно каждое общество и каждый гражданин.
Openness to diversity and intercultural dialogue has strengthened Canadian society and enriched our culture. Открытость для многообразия и диалога культур укрепила канадское общество и обогатило нашу культуру.
Korean society is also rapidly becoming multicultural, with a growing immigrant population. Корейское общество также быстро становится многокультурным благодаря росту числа иммигрантов в нашей стране.