| He said you were embarrassed that she was stealing from you. | Он сказал, что ты был опозорен из-за её воровства. |
| He knew she would be at the party. | Он знал, что она будет на вечеринке. |
| He knew she was being threatened. | Он знал, что ей угрожали. |
| Thinks she rented a room on Pine Avenue. | Он думает, она снимала комнату на Пайн авеню. |
| Of course, had he known what she was about to do to his life. | Конечно, знай он, что она собиралась сделать с его жизнью. |
| While it's active, they'll be able to track her wherever she goes. | Пока он активен, они смогут отследить ее, куда бы она не направилась. |
| Because he was the married man with whom she was having an affair. | Потому что он был женатым мужчиной с которым у нее была любовная связь. |
| He signed for a bank account in her name two years after she disappeared. | Он открыл банковский счёт на её имя через два года после её исчезновения. |
| When he found out about Angelica, that she was my... | Когда он узнал об Анджелике, о том, что она была моей... |
| And she fought, and then he hit her. | И она защищалась, и затем он ударил ее. |
| When her employer discovered we were in love, she sent Aimee back to France. | А когда её наниматель узнал, что мы любим друг друга, он послал её назад, во Францию. |
| He's convinced she was suffering from terminal cardiac cancer. | Он убежден, что у нее была терминальная стадия рака сердца. |
| Maybe she didn't know it was Bajoran. | Может быть она не знала что он Бэйджорский. |
| No, because she was 16, and he put it online. | Нет, потому что ей 16 и он выложил это в он-лайн. |
| He had a reasonable belief that she was of age. | Он был убежден в том, что она совершеннолетняя. |
| It's he said, she said. | Она сказала, что это он сказал. |
| He said there's an extension class she can go to with other girls who are... | Он сказал, что есть специальные курсы, куда она может ходить с другими девочками, которые... |
| He was mortal, same as she. | Он был смертным, так же как она. |
| Went out with this girl Holly, she got pregnant, he dumped her. | Он встречался с этой девушкой, Холли, она забеременела, и он её бросил. |
| He got what he deserved... and so did she. | Он получил то, что заслужил... и она тоже. |
| He said something to her, but she blew him off. | Он сказал ей что-то, но она послала его. |
| And she always believed him Always. | Он ей всегда врал, а она верила. |
| He comes around whenever she needs him. | Он был рядом, когда был ей нужен. |
| So, she was a marketing director and he was a migrant worker. | Итак, она была директором по маркетингу, а он - рабочим - иммигрантом. |
| He stays with me on the weekends when she's not around. | Он проводит со мной выходные, когда ее нет. |