| Now, he hands Karen a business card while she's making the purchase. | Он дает Керен визитку, когда она рассчитывается за покупку. |
| the first time implies she knew he was guilty. | в первую очередь подразумевает, что она знала, он был виновен |
| It was weird, but she promised he'd never come back. | Это было странно, но она пообещала мне, что он не вернется. |
| He thinks that she may have been victimized as a girl. | Он думает, что над ней надругались еще в детстве. |
| He's going to see his grandma before she has surgery. | Он хочет повидаться с бабушкой перед ее операцией. |
| Jack claims he doesn't know where she is. | Джек утверждает, что он не знает, где она. |
| Then he asked if she was assaulted and if we had a suspect. | Потом он спросил как на нее напали и есть ли у нас подозреваемые. |
| He didn't eat it, she did. | Он не стал ее есть, а она съела. |
| After a few minutes, she came out and he followed her. | Через несколько минут она вышла и он пошёл за ней. |
| He refuses to believe that one day she won't come around. | Он отказывается поверить в то, что однажды она к нему не придет. |
| He wants to see his girlfriend wearing pearls When she flashes him. | Он хочет видеть жемчуг на своей подружке, когда она красуется перед ним. |
| He O.D.'d, and she was there somehow. | Он сам передознулся, и она как-то к этому причастна. |
| He's not with her if she's picking up her daughter. | Он не с ней, раз она забирает свою дочь. |
| Her father's in the ICU, and he's insisting that she stay on life support, so... | Её отец в реанимации, и он настаивает, чтобы она оставалась на жизнеобеспечении, так что... |
| He gave it to Elisa because she was the only one he could trust. | Он отдал сценарий Элизе, потому что только ей он мог доверять. |
| To begin with, he said she would be spoiled as no other... | Во-первых, он сказал, что он будет ее баловать, как никто... |
| He-he-he sees her, you know, as she takes off her blouse. | Он... он видел её, однажды, как она снимала свою блузку. |
| Then one day, he was in the kitchen looking for his lunch and she just snapped. | Однажды он был в кухне, наблюдал, как готовится ланч, а она вдруг озверела. |
| Maybe she knows where he is. | Может быть она знает где он. |
| He refuses to tell me where she is. | Он отказывается говорить, где она. |
| A lot, probably, if he or she is good. | Много, возможно, елси он или она хороши в этом. |
| He went to America to find a place for them, and she was killed a week later. | Он уехал в Америку найти для них место, а она была убита неделю спустя. |
| He was in prison, she was overwhelmed. | Он попал в тюрьму, она потеряла точку опоры. |
| He said she would be spoiled as no other woman has been before. | Он сказал, что будет ее баловать, как ни одну из женщин раньше. |
| He taught her the preamble to the Constitution before she was five. | Он выучил с ней вступление к Конституции ещё до того, как ей исполнилось пять. |