Примеры в контексте "She - Он"

Примеры: She - Он
If he did, she wouldn't remember. Если он и говорил ей, она вряд ли это помнит.
And she says how he even called her. И она говорит, что он даже звонил ей.
He stopped coming after she entered the hospital После того, как Сёко положили в больницу, он больше не приходил.
But if she looks for him, he'll find her. Но если станет искать, он найдет ее.
They're the clothes she let him wear. Это одежда, которую он носил.
I mean, she talked about his causes and his social reform. То есть, он рассказывал про свои мотивы и социальную реформу.
If she finds him he will harm her. Если он найдёт её, он причинит ей вред.
It was like she understood light and how it plays on objects. Как будто она так понимает цвет, и как он играет на предметах...
Maybe she dumped him, and he couldn't take it. Может она отказала ему, а он не смог этого принять.
That's assuming she knows who the first mate is. Мы же предположили, что она знает, кто он.
I heard she was looking for Tommy Pembroke, so I told her where he was. Я слышала, что она ищет Томми Пемброк, поэтому я сказала ей где он.
A man wants his wife followed, He thinks she's having an affair. Если мужчина хочет, чтобы за его женой следили, он считает, что у нее роман.
It shouldn't come back now that she's dead. Теперь, когда она мертва, он не вернется.
As far as he's concerned she's dangerous and should be incarcerated. Насколько он понял, она опасна и должна быть изолирована.
He just said she didn't take it. Он просто сказал, что она не принимала.
But she can't remember whether he was here that night, though. Хотя она не может вспомнить, был ли он там той ночью.
He was some young chap she'd met at ICI in London. Он был молодым парнем, она познакомилась с ним в ИСИ в Лондоне.
So he could look in and make sure she was taking her tablets. Он мог приглядывать за ней, чтобы она всегда принимала свои таблетки.
Not himself at all yesterday, she says. Она говорит, что он со вчерашнего дня сам не свой.
Last time she said that he was a Saint. В прошлый раз она сказала, что он - святой.
He said she wasn't supposed to be at the seaside. Он не знал, что она уехала из города.
Only now he wanted a little more return for his investment, Something she wasn't willing to do. Только сейчас он захотел немного большей отдачи для своих инвестиций, чего-то, что она не захотела делать.
And when she wouldn't, then he got violent. И когда она не согласилась, он вспылил.
Took her a while, but she finally got him to be her Chief of Staff. Это заняло время, но в итоге он стал руководителем ее штаба.
He said he was heading to his girlfriend's house and she cancelled on him. Он сказал, что направлялся к своей подружке домой, а она его развернула.