Примеры в контексте "She - Он"

Примеры: She - Он
He told her to show it to Mummy the next time she visited. Он сказал ей показать альбом маме на следующем свидании.
No physical evidence, no forensic support, he said, she said, beyond reasonable doubt. Ни вещественных доказательств, ни данных экспертизы, Он сказал, она сказала, "за пределами разумных сомнений".
He knows what toothpaste she uses, furniture polish, everything. Он знает, какая у нее зубная паста, какой полироль для мебели.
Then she came to you for help... and he killed her. Она обратилась к вам за помощью... и он убил ее.
He thinks she is much older than that. Он считает, что она гораздо старше.
He insisted that she should go to school. Он настаивал, что ей нужно ходить в школу.
It looks like Jericho, she told he knew personal details. Он соответствует Иерихону, она сказал им, что он знал личные данные.
He's unstable, so she'll think he's making it up. Он неуравновешенный она решит, что он все выдумал.
And Leah decided she didn't need him. А Лия не решила, что ей больше не нужен он.
'He said she was dead. Он сказал, что она мертва.
It was turned on, and she was asphyxiated. Он был включен, и она задохнулась.
He knew she wouldn't be around. Он знал, что ее не будет.
He told her who he really was, and she kept sleeping with him anyway. Он рассказал, кто он, а она все равно продолжила спать с ним.
He can handle it, she's about to change up the target. Он может справиться, она же хочет сменить цель.
Let her own it and who she is. Он ее по праву, как и она сама.
You should've told me she would be here. Могли бы предупредить, что он не придет.
Vine, may she rest in peace. Вайн, да покоится он с миром.
And after she left the room, well, he increased his own morphine to commit suicide. И после того, как она покинула палату, он увеличил подачу морфина, чтобы совершить суицид.
He could've learned she was zeroing in on their plan. Он мог узнать, что она в курсе их плана.
He said to Neha then she was also interested to come... Он рассказал Нехе, ей тоже захотелось поехать...
If he goes near a camera, she's ordered to pull a fire alarm. Если он пройдет мимо камеры, она должна поднять "пожарную" тревогу.
So someone told me he's only with her because she's bipolar. Кто-то сказал мне, что он с ней только потому, что у неё биполярное расстройство.
That is what she wanted to do, until he threatened to call Social Services. Именно это она и собиралась сделать, пока он не пригрозил вызвать службу защиты ребёнка.
If she was arrested, he was a dead man. Если ее арестуют - он покойник.
He was getting close, she knew it. Он был слишком близко и она узнала.