| Because she wants him to call her. | Потому что она хочет, чтобы он ей позвонил. |
| He swore she would dance for him forever. | Он поклялся, что она будет танцевать для него вечно. |
| Probably thinks she's the easiest to crack. | Наверное, он думает, что ее легче всего расколоть. |
| He says she's safe now... on one condition. | Он говорит, что сейчас она в безопасности... при одном условии. |
| He said it happened because she was evil. | Он сказал, что все это случилось, потому что она была злом. |
| He reported that she was... disrespectful, noncompliant... | Он сообщил, что она вела себя... агрессивно, неадекватно... |
| I wonder what she did to make him cheat. | Интересно, что же она сделала, чтобы он ей изменил. |
| He made Carolyn Bessette's dress when she married John-John Kennedy. | Он сшил платье для Каролин Биссет, когда она выходила замуж за Джона-Джона Кеннеди. |
| Told me to do whatever she needed. | Он сказал сделать для неё всё, что понадобится. |
| Now she thinks that he wants meet with her. | Теперь она думает, что это он хочет встретиться с ней. |
| Finally someone who knows what she believes. | Наконец, каждый знает, во что он верит. |
| Maybe she did it so we could tell you. | Может, он так сделала, чтобы мы могли рассказать тебе. |
| Maybe she know where he at. | Может быть, она знает, где он. |
| Said that she was a good tenant; well-liked, quiet. | Он сказал, что она была хорошим арендатором, хорошо себя зарекомендовала, тихая. |
| And determined to find out everything she knew. | И он был намерен выяснить все, что она знала. |
| But she said that he evacuated first. | Но, по ее словам, он эвакуировался первым. |
| He would send her anything she asked for. | Он мог послать ей все, чего бы ей ни захотелось. |
| He was married to your sister when she committed suicide. | Он женился на твоей сестре, а после она покончила с собой. |
| Sounds like she thought he was dangerous. | Звучит так, будто она считала, что он был опасен. |
| The often beat she recognizes him. | Она призналась, что он ее часто бил. |
| He made her like she is. | Он сделал её такой, какая она есть. |
| Because of his abandonment, she kills herself. | И потому, что он ее бросил, она покончила с собой. |
| He always did what she said. | Он всегда делал то, что она говорила. |
| He or she definitely felt treated wrongfully by the society. | Он или она определенно чувствовал, что общество обошлось с ним незаконно. |
| Because she believed he had started following her again. | Потому что ей показалось что он снова стал следить за ней. |