Even when he shot her in the head, she didn't bleed that much. |
Даже когда он выстрелил ей в голову, она даже не кровоточила. |
And he was just what she was looking for... |
И он был тем, кого она искала... |
He propositioned her while she was working in some diner. |
Он подцепил её, когда та работала на каком то обеде. |
So after he supposedly left town, she aggressively took over all his listings. |
Итак, после того как он якобы покинул город, она взяла на себя всю его выставленную на продажу недвижимость. |
And now he's dead and she's missing. |
И сейчас он убит, а она пропала. |
He'll want to find her before she gets scalped by the Indians. |
Он захочет найти её до того как ей снимут скальп индейцы. |
He was fine and whole, till she came. |
Он был в полном порядке, пока она не явилась. |
May he or she grow up in a less complicated world. |
Пусть он или она вырастет в менее сложном мире. |
Well, he or she looks splendid. |
Итак, он или она выглядит чудесно. |
All right, she's mad because he's always at work. |
Она злится, что он все время на работе. |
He brought Jordan's homework to the house when she was sick. |
Когда Джордан болела, он приносил ей домашнее задание. |
He said she spent most of the past year traveling back and forth from Albania. |
Он говорит, что она провела большую часть прошлого года на путешествие в Албанию и обратно. |
He said that if she didn't stop telling lies, bad things would happen. |
Он сказал, если она не прекратит врать то беды не миновать. |
He said there's no way she would've missed this commercial. |
Он сказал, что она никак не могла пропустить эту рекламу. |
I heard she keeps it in a box on her night table. |
Говорят, он в шкатулке на тумбочке. |
I told Julia that she'd find somebody else. |
Я сказала Джулии, что он найдет кого-нибудь еще. |
And she keeps asking me what happened. |
И он спрашивает, а что здесь случилось? |
Just waiting for a whiff of us so she can set those guns ablaze. |
Просто ждет дуновения от нас, куда он сможет направить огонь орудий. |
If she tries to use Hockey Island. It's going down. |
Если она использует остров хоккея, он разрушится. |
When he saw Keisha hurt me the way she did... ignoring me for Toby... |
Когда он увидел, что Киша сделала мне больно, как и всегда, не обращая на меня внимания из-за Тоби... |
He said she was a willing participant. |
А он - что она охотно ему помогала. |
Besides, he's a woman and she's an agent. |
К тому же, он теперь женщина, а она - агент. |
He made sure she was a suitable bride while I was out of the country on business. |
Он проверил, подходящая ли она невеста, пока я ездил зарубеж по делам. |
Because when she sat in front of him, in the first row, he couldn't concentrate. |
Когда она сидела напротив него, он не мог сосредоточиться. |
He says his wife was there that night, and she died in the fire. |
Он сказал, его жена был там той ночью и она погибла в пожаре. |