He said she broke his heart so he would break hers. |
Он сказал она разбила его сердце, а он разобьет ее. |
He shows up, and then she panicked. |
Он появился, и она запаниковала. |
He tried to say she gave them to him. |
Он пытался объяснить, что она сама ему их отдала. |
He surrounded her with the care she always desired. |
Он окружил её заботой, которой она всегда желала. |
Well, he is the CEO of a cancer research charity and she teaches at the University of Lille. |
Он - директор фонда по исследованию рака, а она преподаёт в Лилльском университете. |
As long as she stays in a coma, he controls the wealth. |
Пока она в коме, он контролирует деньги. |
Man, Jo's going to wig when she sees he's back. |
Джо просто обалдеет, когда узнает, что он вернулся. |
But she... he knew things about Kes's life. |
Но она... он знал всё о жизни Кес. |
Maybe she knows what he knows. |
Возможно, она знает то, что знает он. |
He looked back, and she was... Taken away forever. |
Он оглянулся... и потерял её навечно. |
I hate that she's my mother. |
Ненавижу тот факт, что он моя мама. |
There she is, New York Island. |
А вот и он - Нью-Йорк. |
Just that she changed her mind. |
Он просто сказал, что она передумала. |
And then, one night she meets this young prince and he falls in love with her. |
И вот, однажды ночью... она встречает молодого принца, и он влюбляется в неё. |
One night he was drunk, she pushed him off the terrace. |
Ночью, когда он был пьян, она столкнула его с террасы. |
And since she had grey fur, he called her Stelli. |
А поскольку у кошки серый мех, он звал ее Стелли. |
He crashed lana's party and told the world that she's eating for two. |
Он разрушил вечеринку Ланы, объявил всему миру, что она беременна. |
So, he was in town when she was killed. |
Значит, когда ее убили, он был в городе. |
I doubt the child she's expecting is even his. |
Я сомневаюсь, что ребенок, которого он ждет, вообще от него. |
He snuck into her quarters on a nightly basis, and she flew his drone. |
Он пробирался в её казарму по ночам, и она запускала к себе его дрон. |
Why did she think he knew? |
С чего она решила, что он знает? |
He believes she's about to move someone else into the family home. |
Он также считает, что она хочет поселить кого-то в их доме. |
And whoever told you she was sleeping with Will was lying. |
И кто бы ни сказал вам, что она спала с Уиллом, он солгал. |
He had a thing for Nicole ever since she joined the program. |
Он запал на Николь, как только она к нам пришла. |
I left her a clue just to see if she was really as good as he claimed. |
Я оставила ей наводку, чтобы посмотреть, действительно ли она так хороша, как он говорил. |