| And she knows Charles belongs to me. | Ведь знает, он принадлежит мне. |
| He only wanted to know how she was doing. | Он просто хотел узнать, как она поживает. |
| He can't breathe the same air as she. | Он не может дышать одним воздухом с ней. |
| He worked in insurance, and she was a schoolteacher. | Он работал страховым агентом, а она школьной учительницей. |
| He thought she would make an ideal mother. | Он думал, что она будет идеальной матерью. |
| He or she doesn't even have a name... just a number. | Он или она даже не имеет имени... только номер. |
| When she woke up, he still wasn't back. | Когда она проснулась, он все еще не вернулся. |
| No, she has a pulse, but it's incredibly weak. | Нет, пульс есть, но он неимоверно слабый. |
| Only to be nice, and only when she knew he wasn't available. | Только, чтобы быть милой и только когда она знала, что он занят. |
| I forget her name but he says she's very fond of herring. | Я подзабыл ее имя, но он говорит, что она большая поклонница селедки. |
| We'll inform Russia and the UK once she leaves Danish waters. | Проинформируем Россию и Соединённое Королевство уже после того, как он покинет Данию. |
| The gun went off as she cleaned. | Должно быть... когда он чистил пистолет тот нечаянно выстрелил. |
| No, she made that up. | Нет, он друг вашей дочери. |
| I'd like to see her reaction when she finds out he's in custody. | Я бы посмотрела на её реакцию, когда она узнает, что он арестован. |
| Well, she met him when he was working on my case. | Они познакомились, когда он занялся моим разводом. |
| He knew Amanda before she came here. | Он знал Аманду ещё до её приезда сюда. |
| He said he had no idea she was like this when he married her. | По его словам, он и понятия не имел, что она такая, когда на ней женился. |
| Maybe she cheated her partner and he set Arly on her. | Может, она обманула своего партнёра, а он послал Арли убить её. |
| He's proposed to Sonya and she refused him. | Он сделал предложение Соне и она отказала. |
| He breaks up with her, then four days later, she kills herself. | Он порвал с ней, а четыре дня спустя она покончила с собой. |
| Then he tackles her, there's a struggle, the gun drops, she shoots him. | Тогда он хватает её, идёт борьба, оружие падает, она стреляет в него. |
| He doesn't even know that she exists. | Он даже не знает о ее существовании. |
| He hated Ruthy because she was alive and my mother was dead. | Он ненавидел Рут потому что она была жива, а мама - нет. |
| And he threatened to stab himself in the heart with a geometry compass when she dumped him. | И он грозился заколоть себя в сердце геометрическим компасом, когда она его бросила. |
| He was afraid she'd worry. | Он боялся, что она беспокоится. |