| Goran's teacher said she'd call you in about the competition. | Учительница Горана сказала мне, что он будет участвовать в Олимпиаде. |
| He has a myocardial infarction every time she walks in the room. | У него миокардиальный инфаркт каждый раз, как он проходит по комнате. |
| Up close, she's even more beautiful than I remember. | Вблизи он еще прекрасней, чем в моей памяти. |
| Look, he said she said he has nice eyes. | Он сказал, что она сказала, будто у него красивые глаза. |
| He worked there when she was a kid. | Он работал там, когда она была еще ребенком. |
| The captain insisted on a thorough vetting process, including this face-to-face, before he grants his approval that she assists me. | Капитан настаивает на тщательном процессе проверки, включая этот тет-а-тет, прежде чем он даст свое согласие, чтобы она стала моим помощником. |
| But Alan claimed that he was at Laura's house all evening, and she backs him up. | Но Алан утверждал, что весь вечер он провёл у Лоры дома, и она подтвердила его слова. |
| No. He'd just laugh at anyone who said she was real. | Нет, он просто смеялся над теми, кто говорил, что она существует. |
| He said a girl was saying she got swallowed... | Он сказал, что девушка говорила, что её проглотил... |
| From whom she expects a baby, and who left to the north pole. | От которого она ждет ребенка, но он отправился на Северный полюс. |
| And when she turned it down, he turned to more extreme measures. | И когда она отказалась, он принял более серьезные меры. |
| I bought this teapot for Pam, and I know she really wants it. | Я купил чайник для Пэм и знаю, что он ей правда нравится. |
| He's fast and she's weird. | Он быстрый, а она странная. |
| Kendra said she could fight past her Goa'uld when it was still inside her. | Кендра сказала, что она могла бороться со своим Гоаулдом, когда он еще был в ней. |
| He was all the family that she had left. | Он был единственным, кто у нее остался. |
| Now that he knows she was unfaithful, it's over. | Теперь, когда он знает о её измене, всё кончено. |
| Maybe she had some physical proof of what he did. | Возможно, у нее были доказательства того, что он сделал. |
| And now that she's decided to be with Javier, he changed his mind. | И теперь, когда она решила быть с Хавьером, он передумал. |
| And the only way that she can protect Aaron to say he is hers. | И единственный способ, которым она может защитить Аарона - это сказать, что он ее сын. |
| He was so sure she'd recover. | Он был уверен, что она поправится. |
| I mean, she invited him to everything. | То есть, он его везде приглашала. |
| And she said that Tony Santer didn't have a gun. | И он показал, что у Тони Сантера не было оружия. |
| And apparently, she's never gotten over it. | И очевидно, он это никогда не переживет. |
| Behind every successful woman is a man she has oppressed. | За каждой успешной женщиной стоит мужчина, которого он подавила. |
| You know, despite the blond hair, she still swears he's mine. | Знаете, несмотря на светлые волосы она все еще клянется, что он мой. |