He also posted an inappropriate photo of her while she was at the mall yesterday. |
Он также разместил непристойные фото, сделанные вчера, когда она была в торговом центре. |
Well, at first she defended him, insisted he would have never jeopardized his career. |
Ну, сначала она защищала его, настаивала, что он никогда бы не поставил карьеру под угрозу. |
It's just, she said it was going to break. |
Мне сказали, что он может сломаться. |
Lily ends up with the gun, shoots that person, and he or she runs away. |
Лили добралась до пистолета, выстрелила в нападавшего, и он или она скрылись. |
He had her on the floor before she knew there was anything to see. |
Он повалил её на пол прежде, чем она смогла что-нибудь сообразить. |
When he wanted it back, she was scared he'd make a break. |
Когда он захотел их обратно, она испугалась, что он порвет с ней. |
Parts of the world, that means she's interested. |
Кое-где это означает, что он ей интересен. |
He misses his family, like I missed my mommy when she was sick. |
Он скучает по семье, так же, как я скучала по маме, когда она болела. |
Can't she just fantasize he's not married? |
Ну, так пусть представит, что он не женат? |
Donna said she saw him check in to 304. |
Донна сказала, что видела, как он поселился в 304 номере. |
Let her prove that she is our mother. |
Пусть она докажет, что он наша мама. |
Looks like she fled the road and crashed the fence. |
Похоже, он слетел с дороги и врезался в ограду. |
When she left, he completely broke down. |
Когда она ушла, он полностью расклеился. |
If she tipped him off, he could be gone. |
Если она покрывает его, он может исчезнуть. |
They weren't pretending, because she never got back up after he pushed her down. |
Это было не понарошку потому что она не поднялась, после того, как он толкнул ее. |
If he would condemn Elizabeth, she will be condemned. |
Если он обвинит Элизабет, она будет осуждена. |
Especially since she went after him when he was vulnerable. |
Тем более, что в тот момент он был уязвим. |
Said she was stable when he left her. |
Сказал, состояние было стабильное, когда он уходил. |
If he tosses that switch on the MRI, she's dead. |
Если он нажмёт на кнопку включения МРТ, она умрёт. |
When she picked up that magnet, it moved one of the pins deeper into the sympathetic nervous center of her brain. |
Когда она подняла этот магнит, он сдвинул одну из булавок вглубь симпатического нервного центра мозга. |
Whatever he has, she has too. |
То, чем болен он, больна и она. |
Before I arrived, he was the one she trusted. |
Вы ждали этого момента, ведь раньше доверенным лицом был именно он. |
He asks, knowing full well she's a Harper. |
Спросил он, прекрасно зная, что она Харпер. |
As the years progressed, she wished he was real. |
Шли годы, и она мечтала, чтобы он был реальностью. |
I guess she didn't, because he killed her in the car wash. |
Думаю, она этого не сделала, и поэтому он убил ее на автомойке. |