| She'd asked me to arrest him if she got him to confess. | Марго просила меня арестовать его, если он сознается. |
| She was... she started shooting, and he got in the middle. | Она была... она стала стрелять и он оказался в середине. |
| She said she was chasing the boy, and he ran into this street. | Она сказала, что гналась за мальчиком, и он побежал по этой улице. |
| She stated that she would send copies of notices on the details of the incident regarding Jorge Valero. | Он заявил, что направит копии уведомлений с подробными данными об инциденте с Хорхе Валеро. |
| She has made it clear that if he ever becomes truly evil, she will no longer protect him. | Она заявила ему, что если он когда-нибудь станет по-настоящему злым, она прекратит защищать его. |
| She even vows revenge when she believes he is dead. | Она даже обещает отомстить, когда уверена, что он мертв. |
| She promises she'll be back. | Он обещает ей, что вернётся. |
| She moved to Sydney when she was 2 years old. | Он переехал в Сидней, когда ему было два года. |
| She just really has no idea of the problems she causes. | Но он не имеет глубокого интереса к причинам, по которым они возникали». |
| She comes to love Mowgli so much so that she desperately wishes and prefers that he not take on Shere Khan. | Она настолько полюбила Маугли, что отчаянно желает и предпочитает, чтобы он не брал на себя Шер-Хана. |
| She said she had been using the name in writings since 1999. | В своих статьях он использовал это название с 1990 года. |
| She remained on the Pacific coast until she departed for Philadelphia on 10 October. | Он оставался на тихоокеанском побережье до 10 октября 1914 года, а затем отбыл в Филадельфию. |
| She enjoyed the work and Martinez later said she was one of the most skilled bounty hunters he knew. | Харви наслаждалась работой и Эд Мартинес позже заявил, что она была одним из самых опытных охотников за головами, которых он знал. |
| She also tells Petyr that she knows what he wants. | Она также говорит Петиру, что она знает чего он хочет. |
| She later announced on Twitter that she was expecting a child. | Чуть позднее он объявил на своей страничке в Twitter, что ждут ребёнка. |
| She confronted him with what she knew, and he killed her. | Она обвинила его в том, что знала, и он убил её. |
| She escaped because she doesn't want to be used as a weapon. | Она сбежала, потому что он не хочет, чтобы ее использовали, как оружие. |
| She told me about all the horses that she liked. | Он рассказывал мне, как ей нравились лошади. |
| She let him in, so she must've known who he was. | Она впустила его, значит, она знала, кто он. |
| She promised she would look after Sati after we said goodbye. | Он пообещал позаботиться о Сати после разлуки. |
| She gets to know that she is expecting. | Она понимает, что он дожидается её. |
| She carried only 18 cannon, though she was designed for 20. | На капере было установлено только 4 пушки, хотя он был рассчитан на 16. |
| She was mixed up and she was shook up. | Он поднялся, но был явно потрясен. |
| She deliberately falsified her age, claiming she was born in 1927. | Он солгал о своём возрасте, указав, что родился в 1929 году. |
| She later returns to give them the money she has gathered. | После выхода она едет к нему для того, чтобы разорвать отношения и забрать те деньги, которые он обещал ей. |