Примеры в контексте "She - Он"

Примеры: She - Он
I know she's backstage crying right now. Я знаю, что он сейчас там за кулисами плачет.
Mom said she was scared that he'd take me away. Мама сказала, она испугалась, что он заберет меня.
Did she ever say he threatened her Or anything? Она когда-нибудь говорила, что он угрожает ей или что-нибудь в этом духе?
So he kills, and she helps clean. Значит, он убивает, а она помогает убирать.
And she keeps him away from his family. И из-за неё он отдаляется от семьи.
Maybe she just got sick of him. Возможно, он ей просто надоел.
He said she's not there, Captain. Он сказал, что её здесь нет, капитан.
So she walks, and he does 25 to life. Так что - она выйдет, а он получит от 25 до пожизенного.
BULETTE: We spoke to your secretary, and she said he came by to see you. Мы разговаривали с вашей секретаршей и она сказала, что он приходил к вам.
He was the one who said she was ready to fly. Это он сказал, что Джампер готов к полету.
Just tell him that she's a daughter of a small businessman. Постарайтесь, чтобы он не знал, чья она дочь.
He said he met his fiancee at his outpatient clinic, when she came to see a doctor. Он познакомился со своей невестой в поликлинике, когда она пришла к нему на прием.
He thinks she was still a virgin... at her age. Он думает, что она была девственницей, в её-то возрасте.
He stuns her, drags her... I think she left something behind. Он бьет ее током, волочет ее... похоже, она оставила что-то после себя.
Explains how she knew he was there. Это объясняет откуда она знала что он здесь.
After he asked her if she cries ice cubes. После того как он спросил, плачет ли она кубиками льда.
He gives her his left arm, and she takes it. Он предложил ей левую руку и она взяла её.
He stood there smiling, while she entered the room of mysteries. Он обернулся, улыбаясь она вошла в комнату таинств.
When he got her, she had six miles on the odometer. Когда он её взял, на спидометре было всего шесть миль.
If she votes "not guilty," he will, too. Если она проголосует за "невиновен", то он тоже.
I'm sure she'll feel it. Уверена, что он это почувствует.
Then she put his backpack in that alleyway to mislead the police as to when and where he was taken. Потом она положила его рюкзак в переулок, чтобы запутать полицию. он был похищен.
I mean, he even wrote her a check when she got behind on her college tuition. Он даже выписал ей чек, когда она задолжала за обучение в колледже.
He knows where she comes from. Он знает, откуда она пришла.
I figured she'd like to get out of her daughter's basement for a while. Он сказала, что с радостью покинет хоть ненадолго дом её дочери.