Примеры в контексте "She - Он"

Примеры: She - Он
Maybe she can tell us what Billy did to her partner before he snapped. Итак, может быть она может нам что-то рассказать, например, что Билли сделал с ее партнером перед тем, как он свихнулся.
Our sources say she staked herself leaving the baby alive but never actually born. Согласно нашим источникам, она воткнула в себя кол после нее остался ребенок - живой и бьющийся, но вообще-то фактически он не был рожден.
He said she was staying here, in your hotel. Он сказал, что она живет здесь, в вашей гостинице.
Maggie. Maybe he knows she's working for us. Может, он знает, что она работает на нас.
But she knew it was there. И она знала, что он там.
How did he know she was here? Откуда он знал, что она живёт именно здесь?
All right, she seemed to think that you knew him. Ей показалось, он тебя знает.
And she refused to say where he was. И отказалась говорить, где он.
And she doesn't know it was Joe's. И она не знала, что он принадлежал Джо.
Well, she definitely likes him. Ну, он ей определенно нравится.
As far as he's concerned, she was always the one. Он всегда считал её той единственной.
Mrs. Stone, she ran some down here, brought some paperwork for him because he was sick. Миссис Стоун приехала сюда, привезла ему кое-какие документы, потому что он болел.
Perhaps she's still in love and he isn't. Возможно, она ещё любит, а он нет.
When she came home from school, he took my baby. Когда она пришла со школы, он забрал мою дочь.
He fires her for something she used to do. А потом он увольняет ее за прежние занятия.
If she has hers with her... we can pinpoint her location. Если он с ней... мы можем определить местоположение.
Is she the lucky girl that? Так это он та счастливица, которая...?
You'd just left when she called. Он позвонил... сказал, что уже выходит.
But she wants him It was different. Но она хочет, чтобы он был другим.
Though he thought she would be by tonight. Хотя он думал, что улучшение наступит к вечеру.
And he worshipped the ground she walked on. Он был от неё без ума.
Well, he did favor Petaleen pretty exclusively, but she had others. Что ж, он почти всегда выбирал только Петалин, но у нее были другие.
So, if he's her father, and she was preserved 70 years ago... Если он её отец, а её сохранили 70 лет назад...
I bet he'd know where she's being taken. Готов поспорить, он знает, куда её забрали.
I know he was there when she was shot. Я знаю, что он был там, когда в неё стреляли.