Maybe she can tell us what Billy did to her partner before he snapped. |
Итак, может быть она может нам что-то рассказать, например, что Билли сделал с ее партнером перед тем, как он свихнулся. |
Our sources say she staked herself leaving the baby alive but never actually born. |
Согласно нашим источникам, она воткнула в себя кол после нее остался ребенок - живой и бьющийся, но вообще-то фактически он не был рожден. |
He said she was staying here, in your hotel. |
Он сказал, что она живет здесь, в вашей гостинице. |
Maggie. Maybe he knows she's working for us. |
Может, он знает, что она работает на нас. |
But she knew it was there. |
И она знала, что он там. |
How did he know she was here? |
Откуда он знал, что она живёт именно здесь? |
All right, she seemed to think that you knew him. |
Ей показалось, он тебя знает. |
And she refused to say where he was. |
И отказалась говорить, где он. |
And she doesn't know it was Joe's. |
И она не знала, что он принадлежал Джо. |
Well, she definitely likes him. |
Ну, он ей определенно нравится. |
As far as he's concerned, she was always the one. |
Он всегда считал её той единственной. |
Mrs. Stone, she ran some down here, brought some paperwork for him because he was sick. |
Миссис Стоун приехала сюда, привезла ему кое-какие документы, потому что он болел. |
Perhaps she's still in love and he isn't. |
Возможно, она ещё любит, а он нет. |
When she came home from school, he took my baby. |
Когда она пришла со школы, он забрал мою дочь. |
He fires her for something she used to do. |
А потом он увольняет ее за прежние занятия. |
If she has hers with her... we can pinpoint her location. |
Если он с ней... мы можем определить местоположение. |
Is she the lucky girl that? |
Так это он та счастливица, которая...? |
You'd just left when she called. |
Он позвонил... сказал, что уже выходит. |
But she wants him It was different. |
Но она хочет, чтобы он был другим. |
Though he thought she would be by tonight. |
Хотя он думал, что улучшение наступит к вечеру. |
And he worshipped the ground she walked on. |
Он был от неё без ума. |
Well, he did favor Petaleen pretty exclusively, but she had others. |
Что ж, он почти всегда выбирал только Петалин, но у нее были другие. |
So, if he's her father, and she was preserved 70 years ago... |
Если он её отец, а её сохранили 70 лет назад... |
I bet he'd know where she's being taken. |
Готов поспорить, он знает, куда её забрали. |
I know he was there when she was shot. |
Я знаю, что он был там, когда в неё стреляли. |