| Maybe he found out that she was still alive. | Может, он узнал, что она все еще жива. |
| Speak of the devil, and she appears. | Помяни черта, он и появится. |
| And then he just waltzes back in, and she lets him. | А теперь он нарисовался опять, и она его пустила. |
| If she takes to it, it might survive. | Если она его примет, он может выжить. |
| He says she looks like an indian. | Он говорит, что она похожа на индианку. |
| I mean, she's obviously an accessory. | Я имею в виду, он явно соучастник. |
| At night, she knows he is watching Mr... | Она видела, как по ночам он наблюдает за мистером... |
| It's almost as if she were alive. | Все так, будто он был живой. |
| I reckon she was involved in that space battle we picked up. | Я считаю, он участвовал в той космической битве, которую мы засекли. |
| Well, if she's been completely abandoned. | Что ж, если он был полностью брошен. |
| I wonder what she's doing. | Интересно, что он тут делает. |
| Then she gets up and walks around. | Затем он поднимается и ходит вокруг. |
| He's hiding something and she was a witness to it. | Он что-то скрывает, а она знала, что именно. |
| Fashionable. He went up in my opinion, when she said that. | Он поднялся в моём мнении после этих слов. |
| He's making her feel like she can trust him. | Он дает понять, что она может ему доверять. |
| He said she wouldn't live more than a week, our tiny daughter. | Он сказал, что вряд ли она проживет больше недели, наша маленькая дочурка. |
| This young lady says she knows the guy. | По словам девушки похоже, что он тесно связан с человеческим телом. |
| Wasn't she afraid he'd find out? | А она не боялась, что он может узнать? |
| He said she'd be here. | Он сказал, она должна быть здесь. |
| If she reaches out to my guy, he'll respond. | Если она найдет парня, он откликнется. |
| It would have freed her to start a new life, something she could never do with him alive. | Это бы освободило ее, дало начать новую жизнь - то, чего она никогда не смогла бы себе позволить, будь он жив. |
| You'd think she'd put him first. | А я думаю, что так он и должен смотреть. |
| I think she knows where he is. | Что она знает, где он. |
| And I said I would when she finished. | А то, что он делает их богаче, - это побочный эффект. |
| Once he's in position, she'll force him in from behind. | Как только он подойдёт к нам, она толкнёт его сзади. |