I think she thought he ran off with another woman. |
Я думаю, что она посчитала, что он ушёл к другой женщине. |
And her husband don't realize how upset she is with him. |
Ее муж даже не представляет, как он огорчает ее. |
Actually, she is a he. |
Вообще то, она - это он! |
But Kris here is alright, he's helped with repairs and now she is seaworthy... |
Но здесь есть Крис, он помог мне с ремонтом и теперь она вполне мореходная. |
And he said that she put her notice in via email the morning after the blizzard. |
И он сказал, что она прислала свое заявление по электронной почте на следующее утро после метели. |
Did he know where she was going? |
Он не знает, куда она могла пойти? |
And she's also the first one he covered up. |
И она первая, кого он накрыл. |
And if she rejects that, he could unravel even more. |
Если она её отвергнет, он может ещё больше распоясаться. |
If she's dead, he might go back to the dump site. |
Если она мертва, он может вернуться туда, где скинул тела. |
Wherever it took Ana is probably where she lost the purse. |
Куда бы он не отвез Ана, возможно, именно там она потеряла сумочку. |
He says she's doing better. |
Он говорит, что ей уже лучше. |
Much to her horror, she was attracted. |
К ее ужасу, таким он ей нравился больше. |
But somewhere along the way, she figured out what he was up to. |
Но где-то походу она догадалась, что он задумал. |
When he answered, she could tell he was upset. |
Ей показалось, что он был расстроен. |
When she asked him what was wrong, he hung up. |
Когда она спросила, что случилось, он повесил трубку. |
He hated the way she dressed. |
Он ненавидел то, как она одевалась. |
He's too smart to send in a girl who looks like she's from Cyprus. |
Он слишком умен, чтобы посылать девушку, которая выглядит, словно она с Кипра. |
See, she's uptight, right, and he's this unpredictable sous chef... |
Короче, она такая чопорная, он - непредсказуемый су-шеф... |
And she killed him in a jealous rage. |
А затем, когда он порвал с ней, она убила его из ревности. |
If she recognised it as Ches'sarro and thought that he might lead us to her... |
Если она узнала в нем Чес'сарро и испугалась, что он может привести нас к ней... |
He says that she remembers your audition... thinks you might have a very bright future. |
Он говорит, что она помнит твое прослушивание... думает, что у тебя большое будущее. |
He just needs to whistle and she'll land on the lawn. |
Он свистнет, и вертолёт приземлится прямо на газон. |
He's miserable, she's very happy. |
Он несчастен, она весела как птица. |
He couldn't thought she'd like to keep up with the old home. |
Он ничего не понял, он думал, ей будет приятно сохранить связь со своим старым домом. |
He had been bugging her since she got into town. |
Он доставал её с тех пор, как она приехала в город. |