He asked me if... if Joanie seemed happy when she was with her. |
Он спросил, счастлива ли Джоани, когда она с ней. |
Just before she turned 12 he swore out one of those. |
Перед тем как ей исполнилось 12 лет, он поклялся, что поместит её под такой надзор. |
Jones said he saw the Sister take something out of Bakewell's hand when she found him. |
Джонс сказал, что он видел, как сестра что-то забрала из руки Бэйквелла, когда нашла его. |
That would explain why she attacked the orderly, and why he attacked her. |
Это бы объяснило её нападение на санитара, и почему он атаковал её. |
He won't even tell me her name, only that she broke his heart. |
Он даже не сказал мне её имя, только то, что она разбила его сердце. |
I had a dream in which she kissed. |
У меня был сон, в котором он меня поцеловал. |
I hope she's good to him. |
Надеюсь, он будет счастлив с ней. |
When Billie sang it, she meant it. |
Когда Билли пел, он это имел в виду. |
He says that he could hardly stand to touch her, that she repulsed him. |
Он говорит что мог едва выдержать прикоснуться к ней, как она его отвергала. |
He was scared that she might hurt herself, or him. |
Он боялся что она навредит себе, или ему. |
He was in Paris the day she was killed. |
Он был в Париже когда её убили. |
When my boyfriend saw her, he knew she wasn't his. |
Когда мой бойфренд увидел ее, он знал, что она не его. |
Maybe she wanted him to slay in. |
Может, она хочет, чтобы он остался. |
He's saying she's brilliant and has... |
Он говорит, что она великолепна и... |
He was shutting up shop on a Friday night when she attacked. |
Он закрывал магазин в пятницу вечером, когда она атаковала. |
You saw how it woke when she was in here. |
Ты же видел, как он оживился, когда она была здесь. |
He's a hasbeen, she's a rookie. |
Он устарел, а она - новичок. |
He said that she left town one day earlier than planned. |
Он сказал, что она уехала раньше на один день. |
You don't understand, she's in danger, he's a terrible person. |
Вы не понимаете, она в опасности, он ужасный человек. |
He cannot know that she's alive. |
Он не должен знать, что она жива. |
And then she wanted Roman to kill me, but he couldn't. |
А потом она хотела, чтобы Роман меня убил, но он не смог. |
Whatever advice Daphne's giving you, must be great because she's smart. |
Но какой бы совет тебе ни дала Дафни, он наверняка дельный - она же у нас умница. |
And she felt lucky to be considered his equal. |
И ей повезло, что он относился к ней, как с равной. |
He said she looks like an Indian. |
Он говорит, что она похожа на индианку. |
Now she turns her back on him and everybody else. |
Он сказал, она больше видеть его не желает, как и других. |