Примеры в контексте "She - Он"

Примеры: She - Он
In May she was under the temporary command of Captain Charles Fleming. С мая он был под временным командованием капитана Чарльза Флеминга.
Kyle said, if she told anyone, he'd come back and kill her. Кайл сказал, что если она проговорится, то он вернётся и убьёт её.
(Tappan) He supports the Queen's claim that she owns the Africans. Он поддерживает королеву Испании в ее требовании вернуть африканцев.
So she told you that he was in Basingstoke. Так что она сказала вам, что он была в Бейзингстоке.
Vicky, she's called... is telling everybody he's with another woman in Basingstoke. Вики ее зовут... рассказывает всем, что он находится в Бейзингстоке, с другой женщиной.
Then guess what - she found out he was married. А потом, отгадай - она обнаружила, что он женат.
He said she killed herself and her only child was dead. Он сказал, что она покончила с собой, и что её единственный ребёнок был мёртв.
But she's also caught in some type of fantasy world. Он она также витает в мире фантазий.
He surrounded her with the care she always desired. Он окружил ее той заботой, которую она заслуживала.
We know that he or she is out there. Мы знаем, что он или она где-то здесь.
He was hypnotized to think she was a big bag of potatoes. Его загипнотизировали, чтобы он думал, что она - это большой мешок картошки.
Mary Beth... she really disliked him. Мэри Бет... он ей действительно не нравился.
But he was still playing that with your sister when she was 15. Но он все еще играл в эту игру с твоей сестрой, когда ей было 15.
Tax records show she currently works at a club in Atlantic City. Налоговые записи показывают, что в настоящее время он работает в клубе в Атлантик Сити
When a player reaches 5 points, he\she is eliminated from the game. Когда один из игроков получает 5 банок, он выходит из игры, его место занимает 5-й игрок.
On 21 April, she was dispatched from Corfu to Mersin, where rioting threatened German interests. 21 апреля он был отправлен из Корфу в Мерсин, где мятежники угрожали германским интересам.
He advises Carmela to use only the legitimate funds she can muster to survive on and raise her two children alone. Он советует Кармеле использовать только законные средства, которые она может собрать, чтобы выжить и вырастить двоих детей без Тони.
He instead offered her a position as an abbess of a convent which she accepted. Вместо этого он предложил ей должность аббатисы монастыря, которую она приняла.
However, when he approaches her, she ignores him. Однако, когда он начинает знакомиться с ней, она его игнорирует.
In Twilight he nearly hits Bella with his van, but she is saved by Edward. В книге «Сумерки» он чуть не сбивает Беллу своим фургоном, но её спасает Эдвард.
The prime minister may only stay in office as long as he or she retains the confidence of the House of Commons. Премьер-министр может оставаться в должности, лишь пока он или она пользуется доверием Палаты общин.
He says she says, I can't stand this. Он утверждает, что она говорит: Я больше не могу так.
I kept on asking But she never answered Он все время просил, ...но она не отвечала.
Well, I... I suspect she likes him too. Мне кажется, что он ей тоже нравится.
He gave her a photograph for the article she was working on. Он дал ей фотографию для статьи, над которой она работала.