| That woman, she said he was a friend of the captain. | Та женщина сказала, что он друг капитана. |
| A place they knew she'd find it. | Где, он знал, она бы его нашла. |
| He's been selfish, she's been deluded. | Он был самовлюблён, она обманывала себя. |
| Then she tried with me. Judge, sir... | Сначала они общались, за что платил он... и потом взялась за меня. |
| He's convinced she didn't commit suicide. | Он уверен, что его дочь не могла покончить с собой. |
| And then she was to rob them both blind. | А потом он ограбил их обоих. |
| Knowing your lot, he'll leave her, she'll marry his replacement. | Он ее бросит, а она выйдет замуж за его преемника. |
| Nightly she sings on yond pomegranate tree. | Он здесь всю ночь поет на дереве граната. |
| He wanted a divorce, but she wouldn't... | Он хотел развода, но она нет... |
| He said she was having a hard time. | Он сказал, что ей было не легко. |
| He was smitten with her face, and, she was captivated by his charm and take charge vitality. | Он был поражён её лицом а она была очарована его шармом и энергией руководителя. |
| Buttercup short wrapped a present, and she told him he was worthless. | Лютик плохо завернул подарок, и она сказала, что он никчемный. |
| On my eighth birthday... after he'd left... she told me that... | На мой восьмой день рождения, после того, как он ушёл, она рассказала мне, что он не был моим отцом. |
| It's like she thinks he's staying at a country club. | Похоже она думает, что он пребывает в загородном клубе. |
| Surely she gave him some drug that made it look like he had died. | Я уверен, что она дала ему какие-то лекарства, чтобы он казался мертвым. |
| He found out where she lived and started sending her letters. | Он выяснил, где она живёт, и начал посылать ей письма. |
| He thought she lacked focus, never had her mind on the job. | Он считал, что она никогда не могла сосредоточиться на работе. |
| He died in a car accident when she was a baby. | Он погиб в ДТП, когда она была еще крошкой. |
| It's programmed to start transmitting two hours after she left. | Он запрограммирован начать передачу через два часа после её ухода. |
| He talked to Officer Ricci, and she said... | Он поговорил с офицером Риччи, а она ответила... |
| He told her that she used as a punching bag. | Он сказал, что они использовали ее, как грушу для битья. |
| He was going to put this on before she arrived. | Он собирался одеть её до прихода гостьи. |
| Well, she just fell down the stairs. | Он только что упал с лестницы. |
| Just wait until he or she finds out they're employing a criminal. | Просто подождем, пока он или она узнает, что у него работает преступник. |
| He was with her when she passed. | Он был с ней до конца. |