Примеры в контексте "She - Он"

Примеры: She - Он
I think she said "kill," Cam. I do. Я думаю он сказала убить, Кэм.
And now, thanks to them, she's dead. И теперь, благодаря им, он мертв.
Should he shake her, she would never rouse. Попытайся он ее разбудить она бы никогда не проснулась.
He knew she was ill, but deceived her. Он знал, что она больна, но обманул ее.
He risked everything for her, and she... Он рискнул для неё всем, а она...
He says she made threats against you. Он говорит, что она угрожала вам.
And she's dating that rich Texas oil guy, but poor. И встречается с богатым нефтяником, только он бедный.
No matter how many times she has it cut off, it grows back. Сколько бы она его ни отрезала, он вырастает заново.
And they weren't what she was after. И ей был нужен не он.
He may have strayed and she wouldn't forgive him. Думаю, он её обманул, а она его не простила.
Call your sister, she will like him. И позвони сестре, он ей понравится.
Well, whoever your mysterious donor is, he, or she, really wants you to succeed. Кем бы ни был твой таинственный спонсор, он или она действительно желает тебе успеха.
He was single, so was she. Он был свободен, как и она.
He showed her some of his favorite parts of the city, where she took photographs. Он показал ей свои любимые уголки города, она снимала их на пленку.
If she'd left him, he'd have kept the phone, probably. Если она ушла от него, он бы возможно оставил телефон.
But she doesn't bite, so he tries an m-swig. Но она не купилась, и он пытается закрутить разговор.
"He's just a boy", she said. "Он просто ребенок," сказала она.
Maybe he knew where she was sleeping, and who with. Может, он узнал, где она спала, и с кем.
He's just some younger man she's seeing to embarrass me. Он просто молодой человек, с которым она видется, чтобы меня смутить.
He feels if she's down there, the family deserves to know. Он думает, что если она там, на дне, ее семья заслуживает того, чтобы знать.
It's not his fault that she preferred him. Он же не виноват, что она выбрала его.
Whatever he struck up, she should be sick of it by now. Чтобы он не завязывал, ей должно быть уже тошнит от этого.
So she waited till he left for work, and then... Поэтому она подождала, пока он уедет на работу, а затем...
Does she know you killed your wife? Вы знаете, что он убил свою жену?
Then, she stopped, 'cause it got stuck in there. А затем прекратила, потому что он там застрял.