Can she see him doing this? |
Она видит, что он это делает? |
I mean, she came into this world thinking everything... |
Она пришла в этот мир, думая, что он такой... |
He said she wanted the shrew. |
Он сказал, она хочет мегеру. |
Maybe it starts with how she gets pregnant. |
Может, он начинается с того, как она забеременела? |
That's why she tried to run him down when he first got here. |
Вот почему... она решила избавиться от него, когда он приехал. |
He was a sergeant when she knew him 6 years ago. |
Она знала его, когда он был сержантом, шесть лет назад. |
So she can't be too far from where he made that phone call. |
Значит она не может находится далеко от того места, откуда он звонил. |
That's where she was killed before he dumped her body. |
Там она была убита, перед тем как он выбросил её тело. |
One blind mom told me she tied bells to her son's feet when he started crawling. |
Одна слепая мама сказала, что привязала к ногам сына колокольчики, когда он стал ползать. |
He pushed her, and she fell into the crater. |
Он толкнул её, и она упала в кратер. |
The last thing she wants is for me to work on it. |
Последнее, чего он хочет от меня, чтобы я участвовала в операции. |
All right, let's see what she can do. |
Ладно, посмотрим, что он может. |
After an hour, he hadn't returned, so she came to find him. |
Через час он так и не вернулся, поэтому она отправилась на поиски. |
He wanted to make sure she was well-fed. |
Он хотел убедиться, что ее хорошо кормят. |
Viktor's neighbor said she heard a man arguing with Viktor last night about a diamond. |
Соседка Виктора сказала, что слышала, как он ругался с каким-то мужчиной прошлой ночью из-за бриллианта. |
Her bed hadn't been slept in, and he thinks she ran off. |
Ее кровать была нетронута, и он думает, что она сбежала. |
And then... she heard him pull the trigger... of my gun. |
А затем... она услышала, как он спустил курок... моего пистолета. |
He came back; she did not. |
Он вернулся, а она нет. |
I think he knows where she is. |
Мне кажется, он знает, где она. |
He's married with kids, so she had to keep it secret. |
Он женат, есть дети, поэтому она держала это в тайне. |
He said she won't be coming back. |
Он сказал, что она не вернётся. |
He hadn't even told Amparo where she lived. |
Он даже не предупредил Ампаро, куда направится. |
We don't know what kind of shape she's in. |
Мы не знаем, в каком он состоянии. |
I'm sure he's no idea who she is. |
Он не знает, кто она такая. |
Now he knows everything she's been obsessing about. |
Теперь он знает все, что ей известно. |