When she grew up, he married her. |
Когда она выросла, он женился на ней. |
And you know, he'll tell himself that she's perfect and... |
И знаешь, он будет говорить себе, что она прекрасна и... |
He put her on happy pills, so she's slowly getting better. |
Он посадил ее на антидепрессанты и она медленно поправляется. |
He said that she told him to wait at the playground. |
Он сказал, что она говорила подождать ее на площадке. |
He is still her dad, and she loves him. |
Он ее отец, и она его любит. |
He wouldn't let her leave, said that she was his property. |
Он не позволил ей уйти, сказал, что она его собственность. |
And she hangs napkins to signify which cove is safe for the rendezvous. |
И также она вешает салфетки, чтобы он понял, в какой бухте можно безопасно встретиться. |
He reached out to her several times after that, but she never responded. |
Он несколько после этого раз пытался выйти на связь, но она так и не ответила. |
Mara wants it so bad, she convinced Duke to steal it. |
Маре он так нужен, что она убедила Дюка украсть его. |
Well, she was his asset when he was stationed in india. |
Ну, она была его агентом, когда он находился в Индии. |
He ordered back bacon, and she asked for a serviette. |
Он заказал постный бекон, и она попросила салфетку. |
So, Steve told Debbie because she was the only journalist he knew. |
Значит, Стив рассказал обо всем Дебби, потому что она была единственным журналистом, которого он знал. |
Maybe she knows where he is. |
Она может знать, где он. |
So she gets her boyfriend to kill her father at the deposition. |
И она договаривается с парнем, чтобы он убил отца на даче показаний. |
And she insulted everything that he knew she wasn't clean, she was untrue but she was beautiful |
И она была ужасна, и она была груба И она оскорбляла всё, что он знал Она не была чистой, она была неправдивой |
Constance left this world a better place than she found it. |
Констанция... сделала этот мир лучше, чем он был до неё. |
"Cersei Lannister will make a good match," she told me. |
"Серсея Ланнистер будет тебе прекрасной парой", - говорил он. |
Her marriage to Bob is a cover, and now she doesn't need him anymore. |
Ее брак с Бобом это прикрытие, и теперь он ей больше не нужен. |
I think she still has one. |
Думаю он у нее до сих пор есть. |
He said in a room full of beautiful things she stands out. |
Он сказал, что она бы выделялась даже в комнате, полной красивых женщин. |
He insisted that she cut up his food for him. |
И он требовал, чтобы она порезала для него еду. |
I think she assumed it had something to do with why he was jealous. |
Похоже, поняла, что он как-то связан с его ревностью. |
He was wondering if she had taken his security card. |
Он спрашивал, не взяла ли она его карточку доступа. |
Now I know why she didn't like him so much. |
Да уж, теперь я понимаю, почему он ей так не нравится. |
What she means is he's boring. |
Она имеет в виду - он скучный. |