See, she was frightened... couldn't give me the full story. |
Видите ли, он была напугана, и не смогла рассказать всю историю. |
Look how much she likes you. |
Посмотри, как он тебя любит. |
He wanted to know if she had a butterfly tattoo on her ankle. |
Он хотел знать была ли у нее татуировка бабочки на лодыжке. |
And everything he did, she had to do. |
И чтобы он не делал, она повторяла то же. |
And she only saw him from behind, and he was wearing a hoodie. |
И она видела его лишь со спины, но он был в капюшоне. |
Right, so she races over here to confront Shane to stop him before he ripped you off. |
Верно, так что она рванула сюда, чтобы встретить Шейна, попытаться остановить его, прежде чем он вас ограбит. |
He said she cannot come back until they're closer. |
Он сказал, чтобы она не возвращалась, пока они не станут меньше. |
So he slammed the door and then she talked about consequences. |
Он захлопнул дверь перед ее лицом, и она крикнула в след о последствиях. |
As far as she knows, he's staying in the spare room. |
Она думает, он живет в свободной комнате. |
He did... but she got off and went to Handsome Frank's house. |
Он посадил... но она вышла из автобуса и пришла домой к Красавчику Фрэнку. |
Of Chantry, she thought he was jealous. |
Чантри. Она думала, что он ревнует. |
And she waited for the storm to pass. |
Она ждала, пока он успокоится. |
So he knew where she was? |
Так он знал, где была Энн? |
Either he took her on a date there once, or she works there. |
Или он водил ее туда на свидание, или она там работает. |
If he helps me find Alice, she can get you home. |
Если он поможет найти Элис, она вернет вас домой. |
He could have gone under, like she did. |
Он мог бы опуститься, как она. |
He's charming, she's the political shark, only they have a son instead of a daughter. |
Он очарователен, она политическая акула, только у них сын вместо дочери. |
When that doesn't work, he... or she. |
Когда это не сработало он или она. |
Nature calls so often, I think she has him on speed dial. |
Природа зовет так часто, что мне кажется, он у нее на быстром наборе. |
I knew she was still into him. |
Я так и знала, что он ей еще нравится. |
Well, maybe she's just attracted to him. |
Ну, может он просто привлекательный для нее. |
At the end of each downstroke, she twists her wings over. |
После каждого взмаха он поворачивает свои крылья. |
If she tells finn, he's going to flip. |
Если она скажет Финну, он сойдет с ума. |
Well, if she called him, then Mathers probably realized he's been hunting for the wrong person. |
Если она ему звонила, тогда Матерс понял Что он охотился не за тем человеком. |
You know, I wonder if he was aware she was looking into this. |
Знаешь, мне интересно, знал ли он, что она этим интересуется. |