Примеры в контексте "She - Он"

Примеры: She - Он
See, she was frightened... couldn't give me the full story. Видите ли, он была напугана, и не смогла рассказать всю историю.
Look how much she likes you. Посмотри, как он тебя любит.
He wanted to know if she had a butterfly tattoo on her ankle. Он хотел знать была ли у нее татуировка бабочки на лодыжке.
And everything he did, she had to do. И чтобы он не делал, она повторяла то же.
And she only saw him from behind, and he was wearing a hoodie. И она видела его лишь со спины, но он был в капюшоне.
Right, so she races over here to confront Shane to stop him before he ripped you off. Верно, так что она рванула сюда, чтобы встретить Шейна, попытаться остановить его, прежде чем он вас ограбит.
He said she cannot come back until they're closer. Он сказал, чтобы она не возвращалась, пока они не станут меньше.
So he slammed the door and then she talked about consequences. Он захлопнул дверь перед ее лицом, и она крикнула в след о последствиях.
As far as she knows, he's staying in the spare room. Она думает, он живет в свободной комнате.
He did... but she got off and went to Handsome Frank's house. Он посадил... но она вышла из автобуса и пришла домой к Красавчику Фрэнку.
Of Chantry, she thought he was jealous. Чантри. Она думала, что он ревнует.
And she waited for the storm to pass. Она ждала, пока он успокоится.
So he knew where she was? Так он знал, где была Энн?
Either he took her on a date there once, or she works there. Или он водил ее туда на свидание, или она там работает.
If he helps me find Alice, she can get you home. Если он поможет найти Элис, она вернет вас домой.
He could have gone under, like she did. Он мог бы опуститься, как она.
He's charming, she's the political shark, only they have a son instead of a daughter. Он очарователен, она политическая акула, только у них сын вместо дочери.
When that doesn't work, he... or she. Когда это не сработало он или она.
Nature calls so often, I think she has him on speed dial. Природа зовет так часто, что мне кажется, он у нее на быстром наборе.
I knew she was still into him. Я так и знала, что он ей еще нравится.
Well, maybe she's just attracted to him. Ну, может он просто привлекательный для нее.
At the end of each downstroke, she twists her wings over. После каждого взмаха он поворачивает свои крылья.
If she tells finn, he's going to flip. Если она скажет Финну, он сойдет с ума.
Well, if she called him, then Mathers probably realized he's been hunting for the wrong person. Если она ему звонила, тогда Матерс понял Что он охотился не за тем человеком.
You know, I wonder if he was aware she was looking into this. Знаешь, мне интересно, знал ли он, что она этим интересуется.