| She's just as real as when she left me. | Он такой же реальный, как когда уплывал от меня. |
| She lost it somewhere and she'd want it. | Она его где-то потеряла и он ей нужен. |
| She said she wanted to go through Steve's computer to find some report that he'd been writing. | Она сказала что ей нужно взять из компьютера Стива отчет который он написал. |
| She thought he did it out of love, and she fell for him. | Она думала, что он сделал это из-за любви, и запала на него. |
| She supports Gunter but figured he was's why she hired me. | Она поддерживает Гюнтера, но узнав, что он изменяет, наняла меня. |
| She's being polite, she wants him to go away. | Она вежлива, и хочет, чтобы он ушел. |
| She told her husband, who thought she was mad. | Она рассказала мужу, а он решил, что она сошла с ума. |
| She was his wife, and she betrayed him. | Он был женат, а она его предала. |
| She says she likes him way more than you because you're strange. | Она говорит, что он ей нравится, гораздо больше тебя, потому что ты странный. |
| She said she'd drive him anywhere he wants to go. | Она сказала, что отвезет его, куда бы он ни захотел. |
| She has seen him, and she says he is beautiful. | Она его видела, и она говорит, что он прекрасен. |
| She's buying you snow cones, and tomorrow you're voting on an issue that she cares about. | Он покупает тебе мороженое, а завтра ты голосуешь по вопросу, который ее интересует. |
| She bought our stuff and she'll buy more 'cause it's good. | Она купила наш товар и она будет покупать еще, потому что он классный. |
| She's doing what she believes in. | Отведите его в буфет, и он съест стол. |
| She disturbed him, he struggled, she pushed him. | Она не давала ему покоя, он боролся, она толкнула его. |
| She obviously wanted him to suffer, she inflicted mental cruelty on him. | Очевидно, что она хотела, чтобы он страдал, она нанесла ему моральный ущерб. |
| She remembers it because she thought it looked suspicious. | Она запомнила его, потому что выглядел он подозрительно. |
| She believe she's an other. | Она думает, что он Другой. |
| She was writing to him and then... she thought he was responding. | Она писала ему, а потом... она подумала, что он ей отвечает. |
| She's saying she spent all day in bed with freebo. | Он весь тот день провела с Фрибо, в постели. |
| She may not have known she had it. | Она могла и не знать, что он у нее был. |
| She thinks that she saw him here with you yesterday. | Она утверждает, что вчера он был среди вас. |
| She's not a diva, she's an award-winning journalist with 15 years' experience. | Она не дива, он получившая награды журналист с 15-ти летним опытом. |
| She said he opened the door before she knocked, as if he was leaving. | Она еще не постучала, а дверь уже открывалась, будто он уходил. |
| She said she was doing us a favor. | Она сказал он оказывает нам услугу. |