| He started thinking that she was seeing other men on the sly. | Он начал думать, что она тайком встречается с другими мужчинами. |
| And when she told him these dreams, he believed them. | И когда она рассказывала ему эти сны, он верил им. |
| He brought Jordan's homework to the house when she was sick. | Он приносил Джордан домашнее задание, когда она болела. |
| Ryan's bringing in his realtor right now to see if she knows where he went. | Райан сейчас привезет его риэлтора, может, она знает, куда он уехал. |
| We'll speak to Connie Mallery tomorrow, see if she knows anything about Riley or where he might've gone. | Мы поговорим с Конни Маллери завтра, посмотрим, знает ли она что-нибудь о Райли или куда он мог отправиться. |
| Sara wouldn't have asked for it unless she really thought it was here. | Сара бы не просила его, если бы она действительно думала, что он здесь. |
| But she thinks we have the drive. | Но она думает, что он у нас есть. |
| Because she's in love with Max and Max too. | Потому что она влюблена в Макса, а он - в нее. |
| He knows best, or she. | Он лучше знает, или она. |
| Angel said it was like she anticipated his actions. | Ангел говорил, она словно знала, что он собирается сделать. |
| But she's been in D.C. longer than he has. | Она в Вашингтоне дольше, чем он. |
| It sounds like she's lucky he's disappeared. | Похоже, ей тогда повезло, что он исчез. |
| He wanted to marry her, but she went abroad for her career instead. | Он хотел на ней жениться, но она вместо этого поехала за границу делать карьеру. |
| He never leaves her alone, she forgives all. | Он от нее не отстает, а она ему все прощает. |
| Sita blows up Mithat's apartment and then claims she doesn't know him. | Сита взрывает квартиру Митата, а потом говорит, что не знает, кто он такой. |
| You can have Tinker bell, she's been going very nicely this season. | Можешь взять Колокольчика. Он отлично ходит в этом сезоне. |
| Perhaps she grew tired of participating in the cancerous web of blackmail, market manipulation and homicide that he maintains. | Возможно, она утомилась от участия в злостной паутине шантажа, манипуляций рынком и убийствах, что он поддерживает. |
| Randall tried to kiss melanie because he thought it was on his account that she didn't leave. | Рэндалл пытался поцеловать Мелани, потому что он подумал, что это из-за него она не уезжает. |
| Mallet said she would call when He announced he was in town, so... | Малле сказала, что позвонит, когда он объявится, он в городе, так что... |
| He's claiming she was a hostage, too. | Он заявляет, что она тоже была заложницей. |
| I think she didn't want to risk him hurting me. | Думаю, она не хотела рисковать тем, что он мог навредить мне. |
| And she's mad because he wakes her up. | И она в бешенстве, потому что он будит ее. |
| He sent those fellas to look for something she had they weren't supposed to hurt her. | Он отправил тех парней поискать что-то у неё, но они не должны были причинять ей вред. |
| He doesn't want anyone to know while she's getting treatment. | Он не афиширует, пока она проходит лечение. |
| And when he stood up to her about it, she fired him. | А когда он возразил ей, она нас уволила. |