Примеры в контексте "She - Он"

Примеры: She - Он
If it's clean, she's innocent. Если он чист, она невиновна.
I came outside, he told me that she'd already driven off. Я вышла на улицу, и он мне сказал, что она уже уехала.
Tonight she was all in flatland gear... Hair a lot shorter than he remembered... Той ночью она была в обычном облачении, только волосы короче, чем он запомнил.
When she got back on the line, he was gone. Когда она вернулась на линию, он бросил трубку.
On the phone when she called to say that he was dead. Когда звонила рассказать, что он мертв.
So she tries to leave, but he prevents her. Она пытается уйти, но он ей не дает.
Because if he reached emily, she'd be gone forever. Потому что, если бы он встретился с Эмили, она бы навечно пропала.
And when she came back, he was the happiest I've ever seen him. И, когда она вернулась, он был счастлив как никогда.
But if he was nice to her, she's lucky. Но если он обходился с ней хорошо, ей повезло.
You asked if she was still alive when he left! Вы спросили, была ли она жива, когда он уходил.
He loves her... and she's happy. Он любит её... и она счастлива.
He was our neighbour when Elina was small and she knew him as a student. Он был нашим соседом, когда Элина была маленькой, и она знала его ещё студентом.
He'll probably go to his mother in Holon, she'll feel sorry for him. Он скорее всего поедет к своей маме в Холон, она его пожалеет.
He claimed she was taking pictures of the people donating guns. Он утверждал, что она фотографировала людей, которые сдавали оружие.
Said she was violating our "no questions asked" policy. Он сказал, что она нарушает правило акции "без вопросов".
He was in restraints when she put the crucifix around his neck. Он был в фиксаторах, когда она надела ему на шею распятие.
And until he or she is born... И пока он или она не родится...
He sounded credible, and she is a psychopath. Похоже он говорит правду, и она психопатка.
Surely she belongs to him, to do with as he sees fit. Разумеется, она принадлежит ему, чтобы он мог делать с ней все, что считает нужным.
Said whenever she ran into him upstairs, he'd cuss her out. Она говорила, что каждый раз, когда сталкивалась с ним на лестнице, он осыпал её проклятьями.
He's been after her since she joined the symphony. Он интересовался ей, с тех пор, как она присоединилась к нашему оркестру.
He brought up your mom, talked about how she disappeared Barbara. Он упоминул о вашей матери, о том, как с ее помощью исчезла Барбара.
He harvested her eggs, and she's pregnant with his child. Он оплодотворил ее яйцеклетки, и она носит его ребенка.
He and his brothers know where she is. Он и его братья знают, где она.
No, but he'll let us know when she's headed back. Нет, но он сказал, что даст нам знать, когда она будет возвращаться.