| He's afraid she's... losing control. | Он боится, что она... потеряла контроль. |
| And when she takes it out this time' it says... | И когда она вымоталась совсем, он говорит... |
| He took her out once' but she was leading him on. | Он её как-то раз приглашал, но она его продинамила. |
| He was just complaining this morning that she makes him crazy. | Он только сегодня утром жаловался на то, что она сводит его с ума. |
| There's also a possibility that he poisoned his secretary because he suspected that she was learning the truth. | Возможно, он отравил секретаршу, потому что она узнала правду. |
| And he is determined that she has a chance. | И он уверен, что у нее есть шанс. |
| Maybe that's why she's mad at him and wants him to suffer. | Возможно, именно поэтому она злится на него и хочет, чтобы он страдал. |
| In interviews, he says that she said no but meant yes. | Он сказал, что она говорила "нет", но имела в виду "да". |
| That was mostly so we could play Scrabble 'cause she loved it. | Это для того, чтобы мы могли играть в Скраббл, ей он нравился. |
| He cannot know that she's alive. | Он не может знать жива ли она. |
| He must have known where she is. | Он наверняка знал, где она. |
| Maybe she calls the guys he's testifying against, gives up his location. | Может она позвонит тем парням, против которых он даёт показания, и сообщит им его местонахождение. |
| Even if Naevia lives, she will not be the woman he holds to memory. | Даже если Невия жива, она уже не та женщина, которую он помнит. |
| He takes her to the boathouse when she won't settle. | Он берёт её в сарай, когда она не может успокоиться. |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| Unfortunately, she didn't show up. | К сожалению, он не появилась. |
| And when I refuse to open it, she kicks me off the site. | И когда я отказалась его открыть, он вытолкнула меня с сайта. |
| Someone who will stand up to their girlfriend when they know she's wrong. | Стал тем, кого будут защищать друзья, даже зная, что он не прав. |
| He proposed, and she turned him down. | Он сделал предложение, а она ему отказала. |
| He's looking into the last place that she used her credit card. | Он осматривает последнее место, где она использовала кредитку. |
| He only told the table she used to work here as a maid. | Он сказал, что она работала здесь горничной. |
| He thought she may have been cheating on him, too. | Он думал, что она возможно тоже ему изменяет. |
| Latin Lover Narrator: And he was right, she realized. | И она осознала, что он прав. |
| When she escaped, he grabbed her wrists, which caused the bruising. | Когда она увернулась, он схватил ее за запястья что и привело к синякам. |
| When she left, he started drinking. | Когда она ушла, он начал пить. |