| The ship also appears in prints and paintings of the battles she had fought in. | Корабль также появляется на гравюрах и картинах посвященных сражениям, в котором он принял участие. |
| And he slept with her because she was gorgeous and he felt like... | А он спал с ней потому, что она была шикарной и он чувствовал что... |
| And the reason I asked her out in the first place is because she liked him. | Я пригласил ее на свидание изначально, потому что он ей нравился. |
| But the second she left town, he's turned into this monster. | Но как только она покинула город, он превратился в монстра. |
| No, she's into noah because he's a boy. | Нет, она с Ноа потому что он - парень. |
| He thinks she is in some school, in Switzerland. | Он думает, что она учится в Швейцарии. |
| The player's finishing position in each moto determines how many points he or she gets. | Финишная позиция игрока в каждом мото определяется, сколько очков он получает. |
| I always wished that she was my adviser, not him. | Я всегда хотел, чтобы она была моим руководителем, а не он. |
| He can give her all the training she needs. | Он в состоянии научить ее всему, что ей требуется. |
| Guy that she works most closely with is also her boyfriend. | Тот парень, с которым она наиболее близко общается на работе, он также ее бойфренд. |
| He said she's being held under the NDAA. | Он сказал, что её взяли по закону о национальной обороне. |
| He said she's with the Resistance. | Он сказал, она у Сопротивления. |
| Said she'd leave him without a penny if they split up and he still chose me. | Сказала, что оставит его без гроша, если они разойдутся, в он всё-таки выбрал меня. |
| As soon as she agreed to testify against Tahir, he vanished from her life. | Как только она согласилась дать показания против Тахира, он исчез из ее жизни. |
| If he's with Clary, then she's in good hands. | Если он с Клэри, то она в хороших руках. |
| If they are stable, she can come up here. | Если он стабилен, она может прийти сюда. |
| And then he meets this alien woman in the woods and she becomes his protector. | Затем он встречает эту инопланетянку в лесу и она становится его защитницей. |
| It was hidden for her and she knew where to find it. | Он был спрятан и она знала, где его найти. |
| He grew infatuated with Lindsey - or Kate, as she's known here. | Он сильно привязался к Линдси... или Кейт, так мы её здесь называем. |
| It's been over 80 years since Mount Esmee last erupted but she's officially still active. | После последнего извержения вулкана Эсми прошло 80 лет, но официально он ещё активен. |
| I think she's picking up on Mia's anger. | Мне кажется, он пытается забрать злость Мии. |
| You're not some runaway kid whose family couldn't care less she's gone. | Вы не просто беглый ребёнок, семье которого плевать, дома он или нет. |
| He's her brother, and she's trying to bring him to our side. | Он её брат, и она пытается перетянуть его на нашу сторону. |
| He hated that she was always at the hospital instead of home. | Ж: Он ненавидел, что она всегда была в больнице, а не дома. |
| And he told people that she was from Paris. | И он рассказывал всем, что она родом из Парижа. |