She is free today, and so long as I draw breath, she shall remain free. |
Он свободен сегодня, и пока я жив он будет оставаться свободным. |
If she threatens to leave him, he tells her no other man will have her, and she'll end up an old maid. |
Если она угрожает ему, что уйдет, он говорит ей, что она не нужна будет ни одному мужчине, и закончит свои дни старой девой. |
And she had to work twice as hard to prove she was just as good as he was. |
Ей приходилось работать вдвое больше чтобы доказать что она была такой же как он. |
Yes, he's creating reasonable doubt, building a narrative that she stole from him, that she's on the run. |
Да, он создает обоснованное сомнение, выстраивая версию, что она украла у него деньги и подалась в бега. |
If she's as big as him she'll take any man's breath away. |
Если она такая же большая, как он, она из любого мужчины дух выпустит. |
Neither he nor Esther will find Rebekah unless she wants to be found, and she does not. |
Ни он, ни Эстер не найдут Ребекку пока она сама не захочет быть найденной, а она не хочет. |
One neighbor said she never heard em fighting, but a couple of weeks ago, she complimented Spike on his hair... he almost ripped her head off. |
Одна из соседок сказала, что не слышала ссор, но пару недель назад она похвалила прическу Спайка... и он ей чуть шею не свернул. |
Not yet, but, Ben, he obviously has no idea who she is, that's she's the one responsible for all... |
Пока нет, но Бэн, он очевидно не догадывается о том, кто она, и что она ответственна за всё... |
She made it clear that she didn't like him. |
Она ясно дала понять, что он ей не нравится. |
She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him. |
Скорее всего она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится. |
She married him even though she didn't like him. |
Несмотря на то, что он ей не нравился, она вышла за него замуж. |
She's an actress, she was pretending, you Muppet. |
Он актриса, она притворялась, ты, кукла. |
She would lock the kids in the basement when she had her boyfriend over. |
Он закрыла детей в подвале, когда пришел ее бой-френд. |
She got married and now she lives in Kyushu. |
Он сказал, что она вышла за другого и живёт на Кюсю. |
She was claustrophobic 30 seconds ago, she's not sleeping. |
Он чувствовала клаустрофобию полминуты назад, она не спит. |
She said she knew where he lived |
Она сказала, что знает, где он живёт. |
She's been fixed, but she hasn't lost the urge. |
Его недавно кастрировали, но он не теряет надежду. |
She said she wanted to help, but he threatened to kill you both. |
Она сказала, что хочет помочь, но он грозился убить вас обеих. |
She confirmed she misplaced her key and it never turned up. |
Он подтвердила, что где-то потеряла свой ключ и так и не нашла его. |
She will mourn me, and then she will bomb Vega into oblivion. |
Он будет скорбить по мне, а потом разбомбит Вегу и та канет в лету. |
She knew which car he'd driven, because she followed him. |
Она знала, в какой машине он будет, потому что следила за ним. |
She said that she wants you to accompany her home... |
Она хочет, чтобы вы проводили ее домой где бы он ни был... |
She said she saw him eat the plant. |
Она сказала, что видела Как он ел растение. |
She says she saw him a week and a half ago, made him dinner, everything seemed normal. |
Он виделась с ним полторы недели назад, приготовила ему ужин, всё было в порядке. |
She was worried about him running with gangbangers, and she was right. |
Она переживала, что он связался с членами банды, и была права. |