He or she is the only one with a common antibody. |
Он или она - единственный, у кого есть общие антитела. |
And as he disappeared back into the shadows... she waved goodbye for the last time. |
Когда он исчез в тени, она помахала на прощание в последний раз. |
Like she said, he'll probably never find out. |
Как она сказала, наверное, он никогда не узнает. |
Then she knows he's a spy. |
Она знает, что он шпион. |
So whoever attacked Dana wanted to make sure she was out cold. |
Так что кто бы ни напал на Дану, он хотел быть уверенным, что она без сознания. |
If he tells Mary, she could destroy us. |
Если он скажет Мэри, она может уничтожить нас. |
He kept saying that she was lying to him. |
Он постоянно повторял, что она врала ему. |
He got to her, she gave me up. |
Он добрался до нее и она сдалась. |
But if she loses even one, the deal is off. |
А если проиграет хоть раз, он ей не светит. |
He'd gone to Manchester looking for work and rang asking could she send him some money. |
Он уехал в Манчестер искать работу и позвонил попросить выслать денег. |
That means she has been with the killer from Thursday to Saturday. |
Следовательно, с матерью и ребенком он находился с четверга по субботу. |
First time she saw Gerald, he was dead. |
Когда я увидала Джеральда, он был уже мертв. |
I don't think she knew it was in there. |
Думаю, она не знала, что он там. |
Chances are she'll come to her senses and say how he manipulated her. |
Есть шанс, что она придет в себя и расскажет, как он манипулировал ею. |
But whatever he said to her, she is mighty convinced. |
Нет. Но что бы он ей не сказал, она под сильным впечатлением. |
He lied about knowing Therese, and she was terrified of him. |
Он солгал, будто не знает Терезу, а она его очень боялась. |
He told me about Laura Masters being a cancer nurse, and that she would help me. |
Он сказал, что Лора Мастерс - онкологическая медсестра, и она поможет мне. |
Terrified he'd realise what she'd done. |
В ужасе, что он поймёт, что она натворила. |
He's hurt, he's still in love, so she sues. |
Ему больно, он по-прежнему влюблён, а она подаёт в суд. |
After she handed over her purse, it shot her point blank. |
После того, как она отдала ему сумку, он застрелил её в упор. |
And then she tells Grayson that I'm not who he thinks I am. |
А затем она говорит Грейсону, что я не та, кто он думает. |
He was convinced that she stabbed one of the victims on the spree. |
Он рассказал, что она зарезала одну из жертв, когда отрывалась. |
He didn't think she was capable. |
Он не думал, что она способна. |
I remember she said something about him leaving the way he came in. |
Я помню, она говорила что-то о том, чтобы он уходил тем же путем, что и приходил. |
And the private club where she works, it's Gratis. |
Он из частного клуба, где она работает, клуб "Гратис". |