| His second wife, Jane, is a former chemistry professor at Mt. | Второй женой была Джейн, бывший профессор химии. |
| This was the second year in a row that a Miss USA delegate fell during evening gown. | Это был второй год подряд, когда представительница США упала в вечернем платье. |
| A major development in the second half of the 19th century was a rapid expansion of paleontology in North America. | Главным событием второй половины XIX века резкое развитие палеонтологии в Северной Америке. |
| Stephen's second son, William, was married to the extremely wealthy heiress Isabel de Warenne. | Второй сын Стефана Вильгельм был женат на чрезвычайно богатой наследнице Изабелле де Варенн. |
| After a year Aidan appointed Hilda as the second Abbess of Hartlepool Abbey. | Через год Айдан назначил Хильду второй аббатисой монастыря в Хартлпуле. |
| In February 2008, she released her second album, No Longer at Ease. | В феврале 2008 года вышел второй альбом певицы No Longer At Ease. |
| The second single, "Perfect", was also accompanied by a music video, which debuted on August 16. | Второй сингл, «Perfect», также сопровождался клипом, который дебютировал 16 августа. |
| The album contains cover versions of rock hits of the second half of the 20th century played on medieval instruments. | Альбом содержит кавер-версии рок-хитов второй половины ХХ века, исполненных при помощи средневековых инструментов. |
| On November 27, 2010, I Fight Dragons released their second EP, Welcome to the Breakdown. | 27 ноября 2010 I Fight Dragons выпустили второй мини-альбом Welcome to the Breakdown. |
| The Religion of China: Confucianism and Taoism was Weber's second major work on the sociology of religion. | Книга «Религия Китая: конфуцианство и даосизм» стала второй крупной работой Вебера в области социологии религии. |
| In the second half of 1918 he returned from Germany to Russia, taught at the Krasnodar Polytechnic Institute. | Во второй половине 1918 года вернулся из Штутгарта в Россию, преподавал в Краснодарском политехническом институте. |
| In 1996, re-elected for a second term, gaining 58.96% of the vote. | В 1996 году переизбран на второй срок, набрав 58,96 % голосов избирателей. |
| A few months later the group released their second single, named "Me Gustas Tu". | Через несколько месяцев группа выпустила свой второй сингл «Мё Gustas Tu». |
| The second single "Take Me Back Home" was released as digital download on 20 August 2012. | Второй сингл «Такё Мё Васк Номё» станет доступным для цифровой загрузки 20 августа 2012 года. |
| This book earned Munro a second Governor General's Literary Award. | Эта книга позволила Манро получить премию генерала-губернатора во второй раз. |
| Minnedosa was the second community in the Province of Manitoba to generate its own hydroelectric power. | Миннедоса стала второй общиной Манитобы, генерировавшей свою собственную гидроэлектроэнергию. |
| On 29 May 2015, Make Them Suffer released their second full-length album entitled "Old Souls". | 29 мая 2015 года Make Them Suffer выпустили свой второй студийный альбом под названием «Old Souls». |
| In 1942, during the second occupation of Rostov-on-Don by German fascist troops, the city was exposed to bombing. | В 1942 году в период второй оккупации Ростова-на-Дону немецко-фашистскими войсками, город был подвержен ковровым бомбардировкам. |
| His daughter married Confederate Major General Franklin Gardner, whose older sister became his own second wife. | Его дочь вышла замуж за генерал-майора КША Франклина Гарднера, а её старшая сестра стала его второй женой. |
| The show's second season resumed after a six-month hiatus on March 28, 2011. | Второй сезон возобновился после шестимесячного перерыва 28 марта 2011 года. |
| He scored his second goal for the club on 17 October, in a game against Kansas City Wizards. | Он забил свой второй гол за клуб 17 октября в игре против «Канзас-Сити Уизардс». |
| In August 2009, Foals started recording their second album at Svenska Grammofon Studion in Gothenburg, Sweden. | В августе 2009, группа начала записывать свой второй альбом на студии Svenska Grammofon Studion, в Гётеборге, Швеция. |
| The Soviet Union, Austria, and Luxembourg received byes into the second round. | Сборные СССР, Австрии и Люксембурга сразу же попали во второй раунд. |
| In January 2011, the band revealed their second album's title, Home School Valedictorian. | 31 января 2011 года, группа показала свой второй альбом «Home School Valedictorian». |
| In the second half of the 7th century the Frisian kingdom reached its maximum geographic development. | Во второй половине VII века Фризское королевство достигло своего максимального территориального расширения. |