| Your mama's second husband left her an enormous fortune. | Второй муж вашей матери завещал ей огромное состояние. |
| We couldn't get the second pilot hole drilled. | Мы не смогли пробурить второй контрольный ствол. |
| A second Russian official has been found dead. | Второй российский чиновник был обнаружен мертвым. |
| It was a hard way of getting a second chance in life. | Это был трудный путь - получить второй шанс в жизни. |
| Sorry old chap, but this appears to be my second chance. | Извини, но это, кажется, мой второй шанс. |
| That's the second one they shot in 20 years. | Второй раз за 20 лет стреляют. |
| That's why I included the second glossory. | Для этого я включил туда второй глоссарий. |
| It's about giving everyone that second chance they deserve. | Чтобы дать людям второй шанс на жизнь. |
| Okay, caleb, The second floor is all yours. | Ладно, Калеб, весь второй этаж в твоем распоряжении. |
| This is the second police report I've filed. | Это второй раз, когда я вызываю полицию. |
| But the second one can even be harder. | Но второй раз может быть даже труднее. |
| I think he saw Julian as his second chance. | Я думал, он видел в Джулиане второй шанс. |
| Rhonda won't let me get past second base. | Ронда не пускает меня дальше второй базы. |
| Rhonda won't let me get past second base, and I really want to explore further. | Ронда не позволяет мне перейти дальше второй базы, а я очень хочу продвинуться. |
| He's also the second in command of Kelly's less-than-legal activities. | Он так же второй в команде не совсем легальных занятий Келли. |
| I think that he crossed whitehall as an enemy, And whitehall gave bakshi a second chance. | Я думаю, что изначально с Уайтхоллом он столкнулся как враг и Уайтхолл дал Бакши второй шанс. |
| Giving me a second chance could save all of humanity. | Дай мне второй шанс спасти все человечество. |
| So unless you want a second call from administration you better back the hell off. | Так что если ты не хочешь получить второй звонок из администрации, тебе лучше убираться к черту. |
| If this article goes well, I have an investor who wants to finance a second restaurant. | Если со статьей все пройдет хорошо, то один мой знакомый инвестор хотел бы профинансировать твой второй ресторан. |
| What does that make me, second fiddle? | Что происходит, я что, играю роль второй скрипки? |
| Now, I want to split us up into first string and second string. | А теперь я хочу разбить вас на первый состав и второй. |
| To get us motivated for the second half. | Чтобы мотивировать нас на второй тайм. |
| At which point, a second limo will arrive in front of the Jeffries' house. | После чего, второй лимузин подъедет к дому Джеффрис. |
| If I'm not mistaken, Zurab, this is our second lesson. | Зураб, если не ошибаюсь, это наш второй урок. Начнем. |
| Piper Simon, thank you for your second lesson. | Волынщик Симон, я благодарен тебе эа второй урок. |