The Working Group adopted recommendations and conclusions on the second part of the fifth session. |
Рабочая группа приняла рекомендации и выводы по итогам второй части пятой сессии. |
A second consultancy would review the current systems with a view to developing a strategy for full office automation. |
Второй консультант проанализирует нынешние системы в целях разработки стратегии полной автоматизации делопроизводства. |
The formal meeting resumed in plenary for the second part of the thematic discussions related to the case study presentations. |
Официальная часть сессии была продолжена в рамках пленарного заседания, посвященного второй части тематической дискуссии: ознакомлению с тематическими исследованиями. |
Stewart's up on his second shot on the fairway, hole 15. |
Второй удар Стюарта по прямой, лунка номер 15. |
Is the second because you say something gentle. |
Вы уже второй раз говорите мне что-то приятное. |
Well, now you get a second chance. |
Ну, сейчас у тебя появился второй шанс. |
It was called his second day. |
Это был его второй день здесь. |
The second needed to open the Vault of Heaven. |
Второй ключ, который откроет Небесное хранилище. |
Witnesses say they got off on the second floor. |
Свидетели говорят, они ушли через второй этаж. |
Michael's the lucky so-and-so that got a second chance. |
Майкл просто счастливчик, что получил второй шанс. |
She added a second cycle cell. |
Она добавила второй цикл, так что... |
Girl... has agreed to give me a second chance of being the happiest man on earth. |
Девушка... согласна дать мне второй шанс быть счастливым человеком на свете. |
All right, well, you get a second chance now. |
Ладно, я даю тебе второй шанс. |
You don't always get second chances. |
Я не всегда предоставляю второй шанс. |
Look 'em over, and I'll see you for the second segment. |
Просмотри их и мы встретимся во второй части шоу. |
So I take it you are Joe's second in command. |
Я полагаю, что ты второй в команде Джо. |
No, Dad, the second one was an air... |
Нет, папа, второй был воздух... |
Mikhail Nikolaevich, there's Leninsk conscription office on the second line. |
Михаил Николаевич, там Ленинский военкомат на второй линии. |
First wife always treat second like sister. |
Первый жена для второй жена - как сестра. |
I don't teach until second period. |
У меня нет уроков до второй пары. |
I admire you. I buy what you do. your second album. |
Я тобой восхищаюсь, покупаю твои работы, твой второй альбом. |
His second trip in, he steals the original and replaces it with this copy. |
Второй раз он украл оригинал и заменил его копией. |
The second year, I started wedeling. |
А на второй год я стала осваивать слалом. |
Sold to Mr. Stone, second row. |
Продано мистеру Стоуну, второй ряд. |
He was doing something called "sliding into second". |
Он делал кое-что, что называется "броситься ко второй". |