Английский - русский
Перевод слова Second
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Second - Второй"

Примеры: Second - Второй
The Agency's second largest programme is health. 1.73 Программа в области здравоохранения является второй по масштабам программой Агентства.
A second headquarters training will consolidate the learning during the special assignment and strengthen critical work-related skills. Второй курс профессиональной подготовки в штаб-квартире закрепляет результаты, достигнутые в ходе выполнения специального поручения, и обеспечивает совершенствование важнейших профессиональных навыков, связанных с работой.
A second battalion would be ready by late 2003. Второй батальон будет готов к выполнению задач к концу 2003 года.
The second addresses how public and private interest groups can participate in environmental decision-making. Во второй рассматриваются способы участия общественных и частных заинтересованных групп в решении вопросов, связанных с окружающей средой.
Some support was expressed for the second bracketed text. Некоторые члены Рабочей группы поддержали второй взятый в квадратные скобки текст.
When those two principles conflicted which occurred rarely - the second took precedence. В случае коллизии этих двух принципов, что случается редко, второй принцип имеет преимущественную силу.
The second assailant was found and burned alive. Второй нападавший был также задержан местными жителями и сожжен заживо.
The second arrest reportedly took place in 1993. Второй арест, по его словам, произошел в 1993 году.
The second policy question is whether the special acquisition financing priority should also extend to proceeds. Второй принципиальный вопрос связан с тем, должен ли особый приоритет права в средствах на финансирование приобретения распространяться также на поступления.
This meeting is indeed significant as UNMIK enters its second year of operation. Это заседание имеет поистине важное значение, потому что МООНВАК вступает во второй год своей деятельности.
A second bore for safety reasons is therefore unnecessary. Поэтому нет никакой необходимости в строительстве второй трубы для повышения безопасности.
The second phase is expected to commence in mid-2001. Как ожидается, второй этап будет начат в середине 2001 года.
However, the second part of this recommendation is partly rejected. Вместе с тем Трибунал не во всем согласился со второй частью этой рекомендации.
Several delegations, including industry representatives, supported either the first or second option. Несколько делегаций, в том числе представители индустрии судоходства, поддержали либо первый, либо второй вариант.
Relegated to second place, those rights deserved urgent consideration. Поскольку эти права отодвинуты на второй план, то им необходимо уделить безотлагательное внимание.
The second major issue in Security Council reform concerns the veto. Второй важный вопрос, связанный с реформой Совета Безопасности, касается права вето.
This second adjustment added a further requirement of $49.6 million. В результате второй корректировки возникли дополнительные потребности в размере 49,6 млн. долл. США.
In our view, a second main challenge is combating narcotics. Второй основной задачей, с нашей точки зрения, является борьба с наркотиками.
The second aspect is peacekeeping operations. Второй аспект - это операции по поддержанию мира.
The others were on the second Global Cooperation Framework and gender mainstreaming. Две другие оценки были посвящены второй Рамочной программе глобального сотрудничества и учету гендерной проблематики в практических областях.
This was the second biennium that UNDP accrued for this liability. Это был второй двухгодичный период, когда ПРООН начислила средства для выполнения этого обязательства.
This is a step towards achieving the second Millennium Development Goal. Это является одной из мер в контексте реализации второй цели в области развития, закрепленной в Декларации тысячелетия.
I believe the President asked the second and third questions. Насколько я помню, второй и третий вопросы были заданы Председателем Совета.
The second element I would like to emphasize is this. Второй элемент, который я хотел бы подчеркнуть, заключается в следующем.
The second panel discussed collaboration and cooperation, focusing on regional and international initiatives. Во второй группе были обсуждены вопросы совместной работы и сотрудничества при уделении первоочередного внимания региональным и международным инициативам.