Английский - русский
Перевод слова Second
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Second - Второй"

Примеры: Second - Второй
Most members stated support for a second Geneva conference and expressed concern about the delay. Большинство членов Совета высказались в поддержку второй Женевской конференции и выразили озабоченность по поводу задержек с ее созывом.
In concluding, the delegation acknowledged the second cycle of the universal periodic review as an opportunity to share achievements on human rights. В заключение делегация отметила, что второй цикл универсального периодического обзора явился для нее возможностью рассказать о достижениях в области прав человека.
It added that a second commercial court and a pre-trial court had been established. Она добавила, что были созданы второй коммерческий суд и суд предварительного производства.
This second national report should be viewed in the context of the mid-term report. Этот второй национальный доклад следует рассматривать с учетом среднесрочного доклада.
It had successfully completed the second cycle of the universal periodic review. Она успешно завершила второй цикл универсального периодического обзора.
Ecuador had nevertheless, in proportional terms, recorded the second highest level of drug seizures in the world. Тем не менее, Эквадор в пропорциональном отношении стал второй в мире страной по объему конфискованных наркотиков.
The second volume addresses the Forum for Building Political Awareness among University Students. Второй том посвящен форуму по повышению политической грамотности среди университетских студентов.
The second, third and fourth options combine this direct bilateral and multilateral support with additional enabling support from the United Nations at the appropriate time. Второй, третий и четвертый варианты объединяют эту прямую двустороннюю и многостороннюю поддержку с дополнительной вспомогательной поддержкой со стороны Организации Объединенных Наций, которая будет оказана в надлежащее время.
The second phase of the AMISOM permanent headquarters was completed. Был завершен второй этап создания постоянной штаб-квартиры АМИСОМ.
The second part contains an assessment of progress, measured against the programme of work of the Committee. Во второй части содержится оценка достигнутого прогресса в сопоставлении с программой работы Комитета.
This creates a second, more removed, criterion for assessing responsibility in the overview of arms proliferation. Таким образом определяется второй, менее непосредственный критерий для выявления ответственных за распространение оружия.
A second phase of the project was initiated in 2014. Второй этап программы начался в 2014 году.
In November 2014, the universal periodic review reached the middle of its second cycle. В ноябре 2014 года второй цикл универсального периодического обзора достиг своей середины.
Other countries should use the first or the second approach, provided that the household relationship matrix method is feasible. Другим странам следует применять первый или второй подходы при условии наличия практических возможностей использования метода матрицы отношений в домохозяйстве.
Following a request from the Chair, his second term of office was limited to one year. По просьбе Председателя его второй срок нахождения в этой должности был ограничен одним годом.
The draft version of the second in the series of animated presentations "Why Resource Classification is Needed" was presented. Был представлен проект варианта второй презентации из серии анимационных презентаций под названием "Зачем нужна классификация ресурсов?".
The Communications Sub-Committee is now looking to develop a second animated presentation to explain why UNFC-2009 is needed. В данный момент Подкомитет по коммуникационной деятельности занимается разработкой второй анимационной презентации, в которой будет разъяснена необходимость использования РКООН-2009.
Since no SEA is required for waste management plans, the second set of provisions for public participation are relevant. Поскольку для планов в области управления отходами СЭО не требуется, в данном случае применяется второй набор положений об участии общественности.
The Meeting of the Parties endorsed the document at its second session. Совещание Сторон одобрило документ на своей второй сессии.
To date, eight special rapporteurs had been invited to her country, including two experts invited for their second visits. На данный момент в страну оратора приглашены восемь специальных докладчиков, включая двух экспертов, приглашенных уже во второй раз.
The legal working group worked in the second half of 2013 on proposing necessary legal changes to support the institutional reform. Рабочая группа по правовым вопросам работала во второй половине 2013 года над подготовкой предложений о внесении необходимых правовых изменений для поддержки институциональной реформы.
A second benchmarking report is envisaged for the end of 2015. Второй сопоставительный анализ запланирован на конец 2015 года.
In 2013, the second EPR report of Romania was published. В 2013 году был опубликован второй доклад об итогах ОРЭД в Румынии.
The second pillar is entitled "Science, technology and innovation". Второй основной компонент называется «Наука, техника и инновации».
The second part of the report reviews the main internal and external factors that will determine the region's economic performance in 2014. Во второй части доклада содержится обзор основных внутренних и внешних факторов, которые будут определять экономическую ситуацию в регионе в 2014 году.