| Mike, this is not just my second act. | Майк, это второй акт не только для меня. |
| The second, in high doses, makes you completely suggestible. | Второй, в высоких дозах, делает вас полностью внушаемым. |
| Going ahead and about to enter the second phase. | Продвигаемся и скоро приступим ко второй фазе. |
| General, there was a weaponized second payload on Brave Angel. | Генерал, второй груз на Храбром Ангеле был оружием. |
| The second question, And perhaps the more pertinent one... | И второй вопрос, возможно более уместный... |
| I have a feeling that he'll probably give you a second chance. | У меня такое ощущение, что он даст тебе второй шанс. |
| We got a second chance, Clay. | Клэй, это наш второй шанс. |
| But I just renovated the entire second floor. | Но я только что обновил весь второй этаж. |
| And what was your second question, counselor? | Надо думать. А какой был второй вопрос, советник? |
| I want that second one just a bit closer. | Я хочу, чтобы второй подошел немного ближе. |
| We're all very grateful for this second chance. | Мы вам очень признательны за этот второй шанс. |
| Check the seals and get them loaded on second van. | Проверь пломбы и грузи во второй фургон. |
| Okay, canisters for first and second team are loaded and ready to go. | Канистры для первой и второй групп загружены и готовы... |
| Only the truly repentant have any right at all to expect a second chance... | И лишь истинно раскаявшиеся имеют право на второй шанс... |
| If there wasn't a prenup, second wife's worth a good part of the billion dollars. | Если не было брачного договора, доля второй жены - добрая часть миллиарда долларов. |
| Well, it was the second trip, actually. | Ну, вообще-то это был второй заход. |
| One's disconnected, and I just got my second wrong number. | Одна бросила трубку, и только что я второй раз ошиблась номером. |
| The throw is to second, and again, the ball sails past LaGrange into right field. | Бросок к второй базе, и, опять, мяч пролетает мимо ЛаГранжа в правое поле. |
| We have to fund the second. | Нам надо найти как это сделать во второй раз. |
| The second class ones by train. | Женщины второй категории едут в трамвае. |
| He could be my missing link, my second shooter, my smoking gun. | Может, он и есть недостающее звено, мой "второй стрелок", мое неопровержимое доказательство. |
| If it didn't mean the end of your political career, because you won't make it to a second term. | Если это не означает конец твоей политической карьеры, потому что тебя не переизберут на второй срок. |
| Turns out that air marshal Ford had a second phone on the flight. | Оказывается, у офицера Форда был при себе второй телефон. |
| Well, we didn't find a second phone on the body. | Мы не нашли при нем второй телефон. |
| And, by intelligence, I mean a text from Faruq's cousin's second wife's nephew. | И под разведкой я имею в виду смс от племянника второй жены кузена Фарука. |