If both the highest pairs are equal the player with the highest second pair wins. |
Если значения обеих высших пар одинаковы, выигрывает игрок с наивысшей второй парой. |
Church and Monastery (rebuilt as barracks in the second half of XIX cent. |
Костёл и кляштор (перестроенный под казармы во второй пол. XIX в. |
Mousavi was regarded by many Iranians as a second chance. |
Многие Иранцы воспринимали Мусави, как второй шанс. |
The fairs on the threshold of the academic year are traditionally held in Bashkirostan in the second half of August. |
Ярмарки в преддверии учебного года традиционно проводятся в Башкортостане во второй половине августа. |
The second tsar, so-called XIX dynasty is son Ramesses I and tsarinas Satra [500,501]. |
Второй царь, так называемой XIX династии, сын Рамсеса I и царицы Сатра [500,501]. |
The second element is the procedure of decision-making on carrying out of the bearing risks assets operations. |
Второй элемент это процедура принятия решений по проведению активных операций, несущих риски. |
This will be the second conference to include an investment section. |
Второй раз будет проводиться инвестиционная секция. |
The second prototype for French Navy (ex XX911). |
Второй прототип для ВМС Франции (ранее имел номер XX911). |
The second round will be closed on October 11th 20:00 GMT. |
Второй раунд будет закрыт 11 октября в 23:00 по Москве. |
It was followed by a second test contest January 12. |
Второй тест планируется на 12 января. |
The tallest waterfalls are in the Geirangerfjord, and the Sognefjord is the world's second longest fjord. |
Самый высокий водопад низвергает свои воды в Гейрангер-фьорд, а Согне-фьорд - это второй по протяженности фьорд в мире. |
The CPT made a second ad hoc visit to Greece from 23 to 29 September. |
С 23 по 29 сентября ЕКПП нанёс второй внеплановый визит в Грецию. |
Prieka Pietura is our second home and we would like it to become yours as well. |
Для владельцев апарт-отеля Prieka Pietura - это второй дом. Хозяевам хотелось бы, чтобы он стал Вашим вторым домом тоже. |
The problem can also be avoided by adding a network mirror, or by also scanning the second full CD during Apt configuration. |
Проблему также можно обойти, добавив сетевое зеркало, или просканировав второй полный CD в процессе конфигурации Apt. |
SDHelper is an Internet Explorer plugin that adds a second layer for blocking bad stuff. |
SDHelper - это плагин к Internet Explorer, который добавляет второй уровень защиты от гадости. |
The Chinese came to Peru in the second half of the 19th century, mainly from Canton province. |
Китайцы появились в Перу во второй половине 19 века, главным образом из провинции Кантон. |
The rc-update script requires a second argument that defines the action: add, del or show. |
Сценарию rc-update требуется второй аргумент, определяющий действие: add (добавить), del (удалить) или show (показать). |
The second method consists of defining a profile by adjusting the lines at fitting intersections. |
Второй метод состоит в определении профиля подгонкой линий к подходящим пересечениям. |
The second type, indexed palettes, form the colormaps of indexed images. |
Второй тип, Индексированные палитры, формирует цветовые карты индексированных изображений. |
Our border lands fall under the grip of Heidar's second winter. |
Наши пограничные земли подпадают под власть второй зимы Хейдара. |
In April, the UN Committee against Torture examined Indonesia's second periodic report. |
В апреле Комитет ООН против пыток рассмотрел второй периодический доклад Индонезии. |
The second layer is solid light blue and has a layer mode of "Addition". |
Второй слой сплошной синий с режимом «Добавления». |
Angola presented its combined initial, second and third report to the UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights in November. |
В ноябре Ангола представила первоначальный, второй и третий доклады в Комитет ООН по экономическим, социальным и культурным правам. |
The interlocutor of agency has noted that now all information is collected, and buildings will be included in the second tranche. |
Собеседник агентства отметил, что сейчас все справки собраны, и здания будут включены во второй транш. |
I wanted four second tool, I sometimes use is a good winning percentage. |
Я хотел четырех второй инструмент, я иногда использую хороший процент прибыльных сделок. |