| Near the end of the second half with the score tied my team got a corner kick. | К концу второй половины, с равным счетом, моя команда получила угловой. |
| Yes, I suppose all that training does make it second nature. | Да, наверное, эти тренировки становятся второй натурой. |
| Something gave us a second chance so let's be thankful and just try to make the most of it. | Нам дали второй шанс так давайте будем благодарны и постараемся извлечь максимум из этого. |
| I gave you a second chance. | Ведь тебе я предоставил второй шанс. |
| Without a second or third tower, there's no way to narrow it down. | Без второй и третьей вышки невозможно сузить поиск. |
| To help him, we will now have a second collection. | Чтобы помочь ему, мы сейчас устроим второй сбор пожертвований. |
| Now, I need to know there is no danger of a second attempt. | И мне нужно знать, что нет опасности второй попытки. |
| Perfectly, and you're still in second. | Понятно, а ты до сих пор на второй. |
| This is the second day she's forgotten her lunch box. | Уже второй день она забывает коробку для ланча. |
| This is the second glee club we've lost in two years. | Это второй хоровой кружок, который мы потеряли за последние два года. |
| All this you lepite only to Garage... second save. | Всё это вы лепите только для того, чтобы... второй гараж спасти. |
| Which brings me to my second anomaly. | Что привело меня ко второй аномалии. |
| That was just the second customer today. | Всего лишь второй клиент за день. |
| With Emmett gone Buy More has given me a second chance to manage here. | Так как Эммета больше нет, Бай Мор предоставил мне второй шанс управлять всем здесь. |
| Men, this is the new leader... for the first platoon, second company. | Солдаты! Представляю вам нового командира первого взвода второй роты. |
| Wouldn't hypovolemic shock render the second step unnecessary? | А не делает ли гиповолемический шок второй шаг ненужным? - Нет, нет. |
| This is the second guy to get gutted on this caper. | Это уже второй парень, которого препарируют по этому делу. |
| Scheduled to ship out next week for a second tour to the Middle East. | Назначен на корабль, отплывающий на следующей неделе во второй тур -на Ближний Восток. |
| And over there is the Rhode Island State House, the second largest self-supporting marble dome in North America. | А там есть Штата Род Айленд, второй по величине самонесущие с мармеладным куполом в Северной Америке. |
| I took out a second mortgage on the house. | Я во второй раз заложил дом. |
| On the second door to the left down the hall. | За второй дверью слева вниз по коридору. |
| Well, it looks like we're starting our second year with a real bang. | Ну, похоже, мы начинаем мой второй год здесь очень энергично и стремительно. |
| That is your Grandma Claire, and her second husband, Guy. | Это твоя бабушка Клэр, ее второй муж - Гай. |
| It all goes in this little book That I hide on the second shelf Behind this really hideous ceramic mermaid. | Все это находится в маленькой книжке, которую я прячу на второй полке за этой ужасной керамической русалкой. |
| In the second year, I took control over my college. | На второй год обучения, я сам контролировал весь колледж. |