| She requires a second bed check from the resident advisors. | Она просит консьержа о второй проверке. |
| He's my second best friend. | Она - мой второй лучший друг. |
| By resolved, I know there was a second DNA sample found inside Emily Butler that you buried. | Разрешилась значит, что мне известно, что в теле Эмили Батлер был найден второй образец ДНК, который вы скрыли. |
| This is the second clue to the burial place of the crown. | Это и есть второй ключ к месту захоронения короны. |
| Although a large amount was spent on charity, the second branch made a successful comeback. | Хотя вся выручка ушла на благотворительность, второй филиал с триумфом возродился. |
| He's... almost like a second child to me. | Он... мне почти как второй сын. |
| You've had your second chance. | Ты уже использовал свой второй шанс. |
| Essentially, that means that it... grows a second skeleton. | По существу, это означает, что... растет второй скелет. |
| She tweaked it going for too much on a key second serve. | Обычно колено подводит её на второй ключевой подаче. |
| This is the second diagnosis you've come up with that has a personal resonance for you. | Это уже второй твой диагноз, который имеет личное значение для тебя. |
| Your second toe is bigger than the others that means you run fast. | У тебя второй палец ноги больше чем другие это значит, что ты быстро бегаешь. |
| The second car... it wasn't entirely fair. | А... со второй машиной вышла несправедливость. |
| If you do not move the second volley will follow In exactly 10 seconds. | Если не послушаетесь, второй залп последует ровно через десять секунд. |
| Because he's the second child we lost that way. | Потому что он наш второй ребёнок, которого мы так потеряли. |
| There were marks in his second skin, as well. | Еще были следы на его второй коже. |
| If Oliver vouches for you, you're my second favorite American. | Если Оливер поручился за тебя, ты - мой второй любимый американец. |
| Donald Trump will have started second term. | Дональд Трамп уже пойдёт на второй срок. |
| After the second battle of Newbury this was. | Это было после второй битвы при Ньюбери. |
| I'm not asking you who's on second. | Я не спрашиваю, кто на второй. |
| This is my second, not including lunch. | Это второй, не считая обеда. |
| I don't think you'd get a second. | Не думаю, что у тебя будет второй. |
| You only came second in free throws because of your shoulder injury. | Второй - только в свободных бросках, из-за травмы плеча. |
| Let's start with the second part first. | Давай начнем сначала со второй части. |
| I just need enough money for the second part of my plan. | Мне нужно заработать достаточно денег для второй части своего плана. |
| Someone's claiming it's the second of the four remaining pieces. | Кто-то утверждает, что это второй из четырех оставшихся частей. |