She requires a second bed check from the resident advisors. |
Она просит консьержа о второй проверке. |
He's my second best friend. |
Она - мой второй лучший друг. |
By resolved, I know there was a second DNA sample found inside Emily Butler that you buried. |
Разрешилась значит, что мне известно, что в теле Эмили Батлер был найден второй образец ДНК, который вы скрыли. |
This is the second clue to the burial place of the crown. |
Это и есть второй ключ к месту захоронения короны. |
Although a large amount was spent on charity, the second branch made a successful comeback. |
Хотя вся выручка ушла на благотворительность, второй филиал с триумфом возродился. |
He's... almost like a second child to me. |
Он... мне почти как второй сын. |
You've had your second chance. |
Ты уже использовал свой второй шанс. |
Essentially, that means that it... grows a second skeleton. |
По существу, это означает, что... растет второй скелет. |
She tweaked it going for too much on a key second serve. |
Обычно колено подводит её на второй ключевой подаче. |
This is the second diagnosis you've come up with that has a personal resonance for you. |
Это уже второй твой диагноз, который имеет личное значение для тебя. |
Your second toe is bigger than the others that means you run fast. |
У тебя второй палец ноги больше чем другие это значит, что ты быстро бегаешь. |
The second car... it wasn't entirely fair. |
А... со второй машиной вышла несправедливость. |
If you do not move the second volley will follow In exactly 10 seconds. |
Если не послушаетесь, второй залп последует ровно через десять секунд. |
Because he's the second child we lost that way. |
Потому что он наш второй ребёнок, которого мы так потеряли. |
There were marks in his second skin, as well. |
Еще были следы на его второй коже. |
If Oliver vouches for you, you're my second favorite American. |
Если Оливер поручился за тебя, ты - мой второй любимый американец. |
Donald Trump will have started second term. |
Дональд Трамп уже пойдёт на второй срок. |
After the second battle of Newbury this was. |
Это было после второй битвы при Ньюбери. |
I'm not asking you who's on second. |
Я не спрашиваю, кто на второй. |
This is my second, not including lunch. |
Это второй, не считая обеда. |
I don't think you'd get a second. |
Не думаю, что у тебя будет второй. |
You only came second in free throws because of your shoulder injury. |
Второй - только в свободных бросках, из-за травмы плеча. |
Let's start with the second part first. |
Давай начнем сначала со второй части. |
I just need enough money for the second part of my plan. |
Мне нужно заработать достаточно денег для второй части своего плана. |
Someone's claiming it's the second of the four remaining pieces. |
Кто-то утверждает, что это второй из четырех оставшихся частей. |