Английский - русский
Перевод слова Second
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Second - Второй"

Примеры: Second - Второй
The second issue is the occupation of countries and the exacerbation of hostilities. Второй вопрос - оккупация стран и обострение вооруженных действий.
We urge that the forthcoming second round of elections be conducted in a free, fair and peaceful manner. Мы настоятельно призываем к тому, чтобы предстоящий второй раунд выборов прошел в свободной, справедливой и мирной обстановке.
The second principle for peace is drawn from the concept of living in peace and security. Второй принцип установления мира опирается на концепцию существования в условиях мира и безопасности.
The second issue is the threat of natural disasters, which often undermine our development efforts. Второй вопрос касается угрозы стихийных бедствий, которые подрывают наши усилия в области развития.
The second shifted the focus more to conventional weapons and to means of delivery. В ходе второй сессии внимание было переключено в большей степени на обычное оружие и средства доставки.
My second point concerns education, which is related to every aspect of disarmament. Второй вопрос касается просвещения, которое связано с каждым аспектом разоружения.
I should like now to introduce a second draft resolution on behalf of my delegation. Теперь мне хотелось бы представить от имени нашей делегации второй проект резолюции.
The second approach is of a more defensive and realistic character. Второй подход является более оборонительным и реалистичным.
On the second day, participants would explore the indirect causes of desertification as well as their interaction with the direct biophysical causes. Во второй день участники проанализируют косвенные причины опустынивания, а также их взаимосвязь с непосредственными биофизическими причинами.
The second congress has just completed its deliberations in Astana. Второй конгресс только что завершил свою работу в Астане.
The Democratic Republic of the Congo is going through a second round of presidential and provincial elections. Демократическая Республика Конго проходит через второй раунд президентских и выборов в провинциях.
A second priority aspect relates to the importance of helping countries to cope with the demands of migration in the context of development. Второй приоритетный аспект касается необходимости оказания помощи странам в удовлетворении потребностей, связанных с миграцией, в контексте развития.
One key effect of migration for the Ecuadorian economy is remittances, which have now become our second largest source of income. Один из важнейших результатов миграции для экономики Эквадора - это денежные переводы, которые стали сейчас нашей второй по величине статьей дохода.
A third regular session will be convened immediately following the conclusion of the second and before the end of the year. Третья очередная сессия будет созвана непосредственно после завершения второй и до конца текущего года.
In the second special session, a high-level commission of inquiry was created, consisting of three internationally recognized and prestigious individuals. В ходе второй специальной сессии была сформирована Комиссия высокого уровня для проведения расследования, в состав которой вошли три человека, обладающих международным признанием и авторитетом.
The second aspect of our strategy concerns remittances by immigrants to their regions of origin. Второй аспект нашей стратегии касается денежных переводов, осуществляемых иммигрантами в районы их происхождения.
Accordingly, if it passed such legislation, the rights would be second class, subject to interpretation under the Constitution. Поэтому в случае принятия такого законодательства права отошли бы на второй план, подпадая под толкование в рамках Конституции.
The second relevant rule or obligation is the prohibition on indiscriminate attacks. Второй значимой нормой или обязанностью является запрещение неизбирательных нападений.
The second approach is the development of a PPI. Второй подход заключается в разработке ИЦП.
At present work is being completed on a second version of the classifier of statistical indicators. В настоящее время завершаются работы над второй редакцией КСП.
The second mechanism is to use a web discussion forum for particular issues. Второй механизм заключается в использовании формата дискуссионного веб-форума для обсуждения конкретных вопросов.
UNECE and Eurostat have tentatively planned to organize a meeting on electronic data reporting in the second half of 2004. ЕЭК ООН/Евростат предварительно запланировали организовать сессию по электронному предоставлению данных во второй половине 2004 года.
This analysis, done in the second half of the 1990s, reflects data gathered by the Brazilian Geographical and Statistical Institute. Анализ, проведенный во второй половине 90-х годов, содержит данные, собранные Бразильским институтом географии и статистики17.
At the conclusion of its second session, it is expected that the Preparatory Committee will adopt a report for submission to the General Assembly. Ожидается, что по завершении своей второй сессии Подготовительный комитет утвердит доклад для представления Генеральной Ассамблее.
My second comment has to do with the political situation. Второй мой комментарий касается политической обстановки.