Английский - русский
Перевод слова Second
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Second - Второй"

Примеры: Second - Второй
A second cardinal principle of IHL is the prohibition of using weapons of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering. Второй основной принцип МГП заключается в запрещении применения вооружений, наносящих чрезмерные увечья или причиняющих излишние страдания.
The second question is the binding character of the conclusions with regard to the substance. Второй вопрос - это связующий характер выводов в отношении существа дела.
The second issue is at first sight problematic. Второй вопрос, на первый взгляд, представляется проблематичным.
A second crucial factor is the capacity or incapacity of national States for internal and external coordination. Второй фактор, который представляется решающим, - это способность государств реализовать свой потенциал как внутри страны, так и за ее пределами.
A second phase of the project has been approved and funding has been pledged for two more years. Был одобрен второй этап проекта и взяты обязательства по его финансированию еще в течение двух лет.
The conceptual design of the Clearing House was endorsed by the Steering Committee at its second session. Концептуальная структура Информационного центра была одобрена Руководящим комитетом на его второй сессии.
The second option is to increasingly switch to nuclear power. Второй вариант заключается во все более активном переходе на атомную энергию.
Parties endorsed the second implementation report and expressed their appreciation to the Working Group for its work. Стороны одобрили второй доклад об осуществлении и выразили признательность Рабочей группе за ее деятельность.
In 2003, the second national report was published. В 2003 году был опубликован второй национальный доклад.
A small contribution already provided; intention to contribute with additional funds in the second half of 2005. Уже внесен небольшой взнос; намерение выделить дополнительные средства во второй половине 2005 года.
The second - and more controversial - suggestion runs more into arms control. Второй - более спорный - тезис больше касается контроля над вооружениями.
This second option, however, would have a serious limitation. Однако этот второй вариант был бы сопряжен с серьезным ограничением.
However, as Grego points out, this third project suffers from the same flaw as the second one. Однако, как указывает Грего, этот третий проект страдает тем же пороком, что и второй.
The second part of the bargain that created the NPT is non-proliferation. Второй частью сделки, которая позволила создать ДНЯО, является нераспространение.
The second major challenge comes with the changing global political and security environment. Второй крупный вызов проистекает из меняющейся глобальной обстановки в сфере политики и безопасности.
Once again this second forum showed that internal security has become a global concern. Этот второй форум вновь продемонстрировал, что отныне внутренняя безопасность уже стала мировой заботой.
A clinical center is an institution of a second referral level. Клиники являются второй инстанцией системы здравоохранения.
If marriage does not take place, management will settle for the second option. Если замужества не происходит, директорат школы, как правило, выбирает второй вариант.
Source: Bulletin of Personnel Statistics - second semester 2003 Источник: Бюллетень кадровой статистики - второй квартал 2003 года.
For women, the second most common cause is pregnancy. Второй причиной, касающейся женщин, является беременность.
The second part is described below. О второй части речь пойдет ниже.
In the first three months of the second half of the year approximately 1000 proceedings concerning physical abuse were registered. В течение первых трех месяцев второй половины года было зарегистрировано примерно 1000 дел, связанных с насильственными действиями.
The expansion of second cycle education has been a matter of concern. Большую озабоченность в стране вызывает недостаточное расширение системы образования второй ступени.
During the period, investments in second cycle education have not grown compared to that of basic education. В течение отчетного периода инвестиции в систему образования второй ступени практически не увеличились по сравнению с базовым образованием.
The second is the experience of those working with the poor. Второй - опыт тех, кто работает с неимущими.