Conrad's all about his new golden boy, and I'm stuck playing second fiddle. |
Конрад полностью зациклился на своего нового фаворита, и меня поставили играть второй скрипкой. |
The parallels to Dad's life only get deeper in the second half. |
Параллели с папиной жизнью становятся очевиднее во второй части. |
But it sets up the second one. |
Но она задаст тон для второй. |
It's only my second month. |
Так я у них всего второй месяц. |
It was my second day in captivity, when suddenly... |
Это был второй день в заключении, когда вдруг... |
The second element of mixed martial arts is jujitsu, in which we use an opponent's strength against himself. |
Второй элемент комбинированных боевых искусств - Джиу Джитсу, В котором мы используем силу оппонента против его самого. |
Yes, the kiteboarding incident was my second visit. |
Да, травма на кайтборде - мой второй визит. |
Every second person in recent times become a the secret books, it's just ridiculous. |
Каждый второй в последнее время становится большим специалистом по секретным книгам, это просто смешно. |
I believe in second chances, miss Hunter. |
Я верю во второй шанс, мисс Хантер. |
I'll go to second base with your cousin. |
Я дойду до второй базы с твой двоюродной сестрой. |
The guy's on the second line. |
Тон, этот парень звонит по второй линии. |
It looks like a second degree burn, not bad. |
Похоже на плазменный ожог второй степени. |
We've won the first stage, but the second will be much tougher. |
Первый этап выигран, а второй - будет тяжелее. |
Lieutenant Torres was finishing his second tour in Afghanistan. |
Лейтенант Торрес вернулся из второй поездки в Афганистан. |
But more consistent with having second thoughts. |
Что еще больше сопоставимо со второй идеей. |
It's my second chance, Jackson. |
Этой мой второй шанс, Джексон. |
And look, this is a second chance for him. |
И посмотрите, это второй шанс для него. |
You can get to second and a half base tonight. |
Сегодня у тебя есть шанс добраться до второй с половиной базы. |
The second call was to the Venezuela Consulate right here in the city. |
Второй звонок был в консульство Венесуэлы в нашем городе. |
You'd go to second with my cousin Paul? |
Ты бы дошла до второй базы с моим двоюродным братом Полом? |
I know I don't believe in second chances, but... |
Я не верю во второй шанс, но... |
The second punch he really wasn't expecting. |
Второй удар он, действительно, не ожидал. |
He wore a corset to second period today. |
Он носит корсет со второй половины дня. |
The chefs quickly dress for the second part of the challenge. |
(Диктор) Повара быстро переодеваются для второй части состязания. |
Jeremy, he's moving in first and second gear all the time. |
Джереми всегда движется на первой или второй скорости. |