Английский - русский
Перевод слова Second
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Second - Второй"

Примеры: Second - Второй
In 1936, the clinic opened a second home in Ascona, Switzerland. В 1936 году клиника открыла второй дом в Ascona, Швейцария.
Following his second exhibition, he was hospitaled again. После своей второй выставки он снова был госпитализирован.
Producers say that grain purchases are second comes from Peru, Guatemala and Mexico. Производители говорят, что хлеб покупки второй происходит из Перу, Гватемале и Мексике.
Several weeks later the second single, "The Wolfpack" was released on Halloween. Несколько недель спустя второй сингл - «The Wolfpack» - был выпущен на Хэллоуин.
The second Ryan warns that the original must die for the loop to close. Второй Райан предупреждает, что оригинал должен умереть, чтобы петля закрылась.
John Gibson is sometimes known as Indiana's second territorial governor. Джон Гибсон также иногда упоминается как второй губернатор территории Индиана.
She is Washington's second female senator, after Patty Murray. Она является второй женщиной-сенатором Вашингтона после того Пэтти Мюррей.
After that, Oleg decides to arrange a second, more brutal practical joke. После этого Олег решает устроить второй, более жестокий розыгрыш.
Organisers officially cancelled the second stage, though an unofficial shortened version was held. Организаторы официально отменили второй этап, хотя была проведена неофициальная сокращенная версия.
At the start of the second war in Chechnya, Europe and all democratic countries followed attentively events in Chechnya. В начале второй чеченской войны Европа и все демократические государства внимательно следили за развитием событий в Чечне.
Under the influence of this second personality, Beaubier secretly left the school that same night. Под влиянием этой второй индивидуальности Бобье тайно покинула школу в ту самую ночь.
On Facebook it was the second favorite video of 2008. На Facebook это был второй любимый клип 2008 года.
A second tunnel beneath the terminals is currently unused. Второй тоннель под терминалами в настоящее время не используется.
He was reelected for a second term on 2007 after receiving 12 votes with no opponent. Он был переизбран на второй срок в 2007 году после получения 12 голосов без соперника.
Hispaniola is the second largest of a group of islands known as the Greater Antilles. Испаньола - второй по величине из группы островов, известных как Большие Антилы.
The second reason for choosing this location was the relative strategic advantage of the hill. Второй причиной было относительное стратегическое преимущество, которое давало расположение на холме.
He also performed the National Anthem at Tennessee Republican Governor Bill Haslam's second inauguration in 2015. Он также выступал на National Anthem во время второй инаугурации республиканского губернатора штата Теннесси Билла Хэслема в 2015 году.
For a variety of reasons, recently, the majority of philosophers give preference to the second, to Heidegger's alternative. По целому ряду причин в последнее время большинство философов отдают явное предпочтение второй, хайдеггеровской альтернативе.
The Kazakh national team was the second to finish, while the German club «Specialized Concept Store» took third place. Казахская национальная команда пришла второй, а немецкий клуб «Specialized Concept Store» занял третье место.
The cause for creation of the site second version was the complete renewal of products line. Поводом для создания второй версии сайта стало полное обновление линейки продукции.
It was Korn's second nomination in this category. Это стало второй номинацией Korn в этой категории.
Shine, their second album, went gold in six countries. Их второй альбом, «Shine», стал золотым в шести странах.
He encouraged her writing, and she published a second collection in 1915. Он убедил её продолжить писать, и она выпустила второй сборник в 1915 году.
In addition to the religious message of Easter is in fact a second job. В дополнение к религиозной сообщения Пасхи на самом деле является второй работой.
United Kingdom First and second case of human to human (or intergenerational) transmission within the UK confirmed. Великобритания Подтверждены первый и второй случай передачи вируса от человека к человеку (или между поколениями).