In 1936, the clinic opened a second home in Ascona, Switzerland. |
В 1936 году клиника открыла второй дом в Ascona, Швейцария. |
Following his second exhibition, he was hospitaled again. |
После своей второй выставки он снова был госпитализирован. |
Producers say that grain purchases are second comes from Peru, Guatemala and Mexico. |
Производители говорят, что хлеб покупки второй происходит из Перу, Гватемале и Мексике. |
Several weeks later the second single, "The Wolfpack" was released on Halloween. |
Несколько недель спустя второй сингл - «The Wolfpack» - был выпущен на Хэллоуин. |
The second Ryan warns that the original must die for the loop to close. |
Второй Райан предупреждает, что оригинал должен умереть, чтобы петля закрылась. |
John Gibson is sometimes known as Indiana's second territorial governor. |
Джон Гибсон также иногда упоминается как второй губернатор территории Индиана. |
She is Washington's second female senator, after Patty Murray. |
Она является второй женщиной-сенатором Вашингтона после того Пэтти Мюррей. |
After that, Oleg decides to arrange a second, more brutal practical joke. |
После этого Олег решает устроить второй, более жестокий розыгрыш. |
Organisers officially cancelled the second stage, though an unofficial shortened version was held. |
Организаторы официально отменили второй этап, хотя была проведена неофициальная сокращенная версия. |
At the start of the second war in Chechnya, Europe and all democratic countries followed attentively events in Chechnya. |
В начале второй чеченской войны Европа и все демократические государства внимательно следили за развитием событий в Чечне. |
Under the influence of this second personality, Beaubier secretly left the school that same night. |
Под влиянием этой второй индивидуальности Бобье тайно покинула школу в ту самую ночь. |
On Facebook it was the second favorite video of 2008. |
На Facebook это был второй любимый клип 2008 года. |
A second tunnel beneath the terminals is currently unused. |
Второй тоннель под терминалами в настоящее время не используется. |
He was reelected for a second term on 2007 after receiving 12 votes with no opponent. |
Он был переизбран на второй срок в 2007 году после получения 12 голосов без соперника. |
Hispaniola is the second largest of a group of islands known as the Greater Antilles. |
Испаньола - второй по величине из группы островов, известных как Большие Антилы. |
The second reason for choosing this location was the relative strategic advantage of the hill. |
Второй причиной было относительное стратегическое преимущество, которое давало расположение на холме. |
He also performed the National Anthem at Tennessee Republican Governor Bill Haslam's second inauguration in 2015. |
Он также выступал на National Anthem во время второй инаугурации республиканского губернатора штата Теннесси Билла Хэслема в 2015 году. |
For a variety of reasons, recently, the majority of philosophers give preference to the second, to Heidegger's alternative. |
По целому ряду причин в последнее время большинство философов отдают явное предпочтение второй, хайдеггеровской альтернативе. |
The Kazakh national team was the second to finish, while the German club «Specialized Concept Store» took third place. |
Казахская национальная команда пришла второй, а немецкий клуб «Specialized Concept Store» занял третье место. |
The cause for creation of the site second version was the complete renewal of products line. |
Поводом для создания второй версии сайта стало полное обновление линейки продукции. |
It was Korn's second nomination in this category. |
Это стало второй номинацией Korn в этой категории. |
Shine, their second album, went gold in six countries. |
Их второй альбом, «Shine», стал золотым в шести странах. |
He encouraged her writing, and she published a second collection in 1915. |
Он убедил её продолжить писать, и она выпустила второй сборник в 1915 году. |
In addition to the religious message of Easter is in fact a second job. |
В дополнение к религиозной сообщения Пасхи на самом деле является второй работой. |
United Kingdom First and second case of human to human (or intergenerational) transmission within the UK confirmed. |
Великобритания Подтверждены первый и второй случай передачи вируса от человека к человеку (или между поколениями). |